Текст и перевод песни Remi - A Taste of Eden
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Taste of Eden
A Taste of Eden
Tudo
aqui
vai
mudar
Everything
here
is
going
to
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
There
is
light
here,
I
can
see
it
Pior
que
é,
sem
dó,
só
pancada
mil
Worse
than,
without
pity,
only
a
thousand
blows
Boa
música,
acredite,
beat
louco,
Brasil
Quem
é
linfa
no
rap
junto
com
os
vinil
Good
music,
believe
me,
crazy
beat,
Brazil
Who
is
the
lifeblood
of
rap
with
vinyl
No
meio
dos
discos
foi
que
lhe
surgiu
It
was
in
the
middle
of
the
records
that
it
emerged
Na
vila,
aí
meu,
sem
falhas
e
não
entendeu
In
the
village,
my
goodness,
without
flaws
and
didn't
understand
Tenha
fé,
organiza
projetos
por
Deus
Have
faith,
organize
projects
for
God
Dos
meu,
coragem,
arriscar
é
necessário
Pra
quem
quiser
vencer,
tem
sempre
que
correr
atrás
de
algum
From
my
people,
courage,
taking
risks
is
necessary
For
those
who
want
to
win,
always
have
to
go
after
some
Objetivo,
melhorar,
vai
chegar
sua
vez
Encarar
na
batalha,
o
corre
do
mês
Goal,
improve,
it
will
be
your
turn
Face
the
battle,
the
run
of
the
month
Marca
ativa
na
subida,
sintoniza
Fm
Ladrão,
se
lá
for
bom,
já
complica
Active
mark
on
the
rise,
tune
in
to
Fm
Thief,
if
it's
good
there,
it's
already
complicated
Bom
som,
louco
vivencia
no
beat
Good
sound,
crazy
experience
in
the
beat
Só
toda
vida
sabe,
rap
até
o
fim
Only
life
knows,
rap
to
the
end
Exemplo,
do
arte,
sobrevivi
Example,
of
art,
I
survived
Novo
mundo
eu
vi,
a
mudança
enfim
I
saw
a
new
world,
the
change
finally
Tudo
aqui
vai
mudar
Everything
here
is
going
to
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
There
is
light
here,
I
can
see
it
Se
acreditar,
tudo
aqui
vai
mudar
If
you
believe,
everything
here
will
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
There
is
light
here,
I
can
see
it
Tudo
aqui
vai
mudar
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Everything
here
will
change
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
There
is
light
here,
I
can
see
it
Se
acreditar,
tudo
aqui
vai
mudar
If
you
believe,
everything
here
will
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
Acredite
na
mudança
que
está
por
vir
A
cada
etapa
da
vida,
uma
lição
eu
vi
There
is
light
here,
I
can
see
it
Believe
in
the
change
that
is
to
come
At
each
stage
of
life,
I
saw
a
lesson
Um
incentivo
pás
criança
já
me
faz
feliz
Muito
amo
e
pé
na
estrada,
cê
vai
conseguir
An
incentive
for
the
children
already
makes
me
happy
Much
love
and
on
the
road,
you
will
succeed
Me
diz
irmão
o
que
tu
quer?
Renascimento
Tell
me,
brother,
what
do
you
want?
Rebirth
Paz
pro
espírito,
pra
alma
Peace
for
the
spirit,
for
the
soul
Fortalecimento
Strengthening
Tranquilo
vai,
quer
mudar,
liga
o
fundamento
Take
it
easy,
if
you
want
to
change,
turn
on
the
foundation
Ta
na
razão,
fé
e
confiar
no
talento
You're
right,
faith
and
trust
in
talent
Na
luz
divina,
ela
te
salva
a
vida
In
the
divine
light,
it
saves
your
life
Melodia,
idéia
certa
na
batida
Melody,
right
idea
in
the
beat
E
que
é
tão
bom,
brisar
no
flow
do
som
Dj,
produtor,
fez
o
beat,
representou
And
it
feels
so
good,
to
freak
out
in
the
flow
of
the
sound
Dj,
producer,
made
the
beat,
represented
Se
a
loucura
é
grande,
resgate
um
ponto
pra
nós
If
the
madness
is
great,
get
us
a
point
Basta
acreditar
na
rua,
poder
na
voz
Just
believe
in
the
street,
power
in
your
voice
Tudo
aqui
vai
mudar
Everything
here
is
going
to
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
There
is
light
here,
I
can
see
it
Se
acreditar,
tudo
aqui
vai
mudar
If
you
believe,
everything
here
will
change
Força
e
fé,
coragem
pra
lutar
Strength
and
faith,
courage
to
fight
Não
alimente
o
medo
de
arriscar
Don't
feed
the
fear
of
taking
risks
Existe
luz
aqui,
eu
consigo
enxergar
Desejo
modificar,
acreditar
segredo
There
is
light
here,
I
can
see
it
I
want
to
change,
believe
me
secret
Pra
decifrar,
pra
batalhar
sem
medo
To
decipher,
to
battle
without
fear
Uma
saída
vai
encontrar
I
will
find
a
way
out
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Snyder David Nathan, Gurman Kelli L
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.