Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hello Hello Hello
Привет, привет, привет
There
he
go,
my
baby
never
answers
in
the
room
Вот
он,
мой
милый,
опять
не
отвечает
в
комнате,
Steps
outside,
or
puts
it
on
snooze
Выходит
на
улицу
или
включает
повтор
будильника.
He
just
do
whatever
he
do
Он
просто
делает,
что
хочет.
Me
and
my
baby
used
to
wake
up
a
little
past
noon
Мы
с
моим
милым
раньше
просыпались
немного
позже
полудня,
Now
he′s
wakin'
up
too
soon
Теперь
он
просыпается
слишком
рано,
To
get
on
the
phone
with
you
Чтобы
поболтать
с
тобой
по
телефону.
Like,
hello
hello
hello?
Типа,
привет,
привет,
привет?
How′s
my
little
lady
in
the
New
York
snow?
Как
поживает
моя
малышка
в
нью-йоркском
снегу?
Yeah,
he
says
I
love
you
Да,
он
говорит:
"Я
люблю
тебя,
I
love
you
loads
Я
очень
тебя
люблю".
We
got
a
certified
gambler
messin'
with
me
Этот
игрок
азартный
играет
со
мной.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет.
I
got
one
foot
in
and
one
out
the
door
У
меня
одна
нога
в
доме,
другая
— за
порогом.
I
think
it's
′bout
time
that
I
take
control
Думаю,
пора
мне
взять
всё
под
свой
контроль,
′Cause
I'm
a
certified
gambler,
fuckin′
with
me
Потому
что
этот
игрок
азартный
играет
со
мной.
Hello
hello
hello
(fuckin'
with
me)
Привет,
привет,
привет
(играет
со
мной).
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет.
When
I′m
gone
my
baby
makin'
eggplant
parmesan
Когда
меня
нет,
мой
милый
готовит
баклажаны
по-пармезански,
When′s
he's
with
his
other
baby
he's
a
vegetarian
(Oh
oh
oh)
А
когда
он
со
своей
другой
малышкой,
он
вегетарианец
(О-о-о).
But
my
baby
miss
me
more
than
he
misses
his
job
Но
мой
милый
скучает
по
мне
больше,
чем
по
своей
работе,
Makin′
pizza
in
the
Bronx
Где
он
делает
пиццу
в
Бронксе.
He
just
has
to
call
me
up
Ему
просто
нужно
позвонить
мне,
Like,
hello
hello
hello?
Типа,
привет,
привет,
привет?
How′s
my
little
lady
playin'
rock
and
roll?
Как
поживает
моя
малышка,
играющая
рок-н-ролл?
Or
maybe
these
days
you
like
pop
and
soul
Или,
может
быть,
в
эти
дни
тебе
нравится
поп
и
соул?
He′s
a
certified
gambler
messin'
with
me
Этот
игрок
азартный
играет
со
мной.
Hello
hello
hello
Привет,
привет,
привет.
I
got
one
foot
in
and
one
out
the
door
У
меня
одна
нога
в
доме,
другая
— за
порогом.
I
think
it′s
'bout
time
that
I
take
control
Думаю,
пора
мне
взять
всё
под
свой
контроль.
I′ll
be
a
certified
gambler
fuckin'
with
me
Я
стану
игроком
азартным,
играющим
с
ним.
A
certified
gambler
messin'
with
me
Игрок
азартный,
играющий
со
мной.
Got
a
lotta
things
that
I
didn′t
even
wanna
say
(Hello
hello
hello)
У
меня
много
чего
есть,
что
я
даже
не
хотела
говорить
(Привет,
привет,
привет).
Certified
gambler
messin′
with
me
(Hello
hello
hello)
Игрок
азартный,
играющий
со
мной
(Привет,
привет,
привет).
I
got
a
lot
of
things
that
I
never
wanted
to
say
(Hello
hello
hello)
У
меня
много
чего
есть,
что
я
никогда
не
хотела
говорить
(Привет,
привет,
привет).
Certified
gambler
messin'
with
me,
ey
ey
ey
Игрок
азартный,
играющий
со
мной,
эй,
эй,
эй.
Starflower
and
coffee
Звездный
цветок
и
кофе,
You
can
put
her
in
your
pocket
Ты
можешь
положить
её
в
карман
And
take
her
across
the
country
И
взять
её
с
собой
по
всей
стране.
If
it
ain′t
cheatin'
then
what
would
you
call
it?
(Ey
ey
ey)
Если
это
не
измена,
то
как
это
назвать?
(Эй,
эй,
эй).
Starflower
and
coffee
Звездный
цветок
и
кофе,
You
can
put
her
in
your
wallet
(Ey
ey
ey)
Ты
можешь
положить
её
в
свой
кошелек
(Эй,
эй,
эй).
And
take
her
across
the
country
И
взять
её
с
собой
по
всей
стране.
If
you
ain′t
cheatin'
then
why
she
be
callin′?
Если
ты
не
изменяешь,
то
почему
она
звонит?
Like,
hello
hello
hello?
(So
why
she
be
callin'?)
Типа,
привет,
привет,
привет?
(Так
почему
она
звонит?)
How's
my
little
lady
in
the
New
York
snow?
(She
always
be
callin′)
Как
поживает
моя
малышка
в
нью-йоркском
снегу?
(Она
всегда
звонит).
Yeah
he
says
I
love
you,
I
love
you
loads
(But
what
should
we
call
it?)
Да,
он
говорит:
"Я
люблю
тебя,
я
очень
тебя
люблю"
(Но
как
нам
это
назвать?).
We
got
a
certified
gambler
messin′
with
me
Этот
игрок
азартный
играет
со
мной.
Hello
hello
hello
(So
why
she
be
callin'?)
Привет,
привет,
привет
(Так
почему
она
звонит?).
I
got
one
foot
in
and
one
out
the
door
(She
always
be
callin′)
У
меня
одна
нога
в
доме,
другая
— за
порогом
(Она
всегда
звонит).
I
think
it's
′bout
time
that
I
take
control
(But
what
should
we
call
it?)
Думаю,
пора
мне
взять
всё
под
свой
контроль
(Но
как
нам
это
назвать?).
'Cause
I′m
a
certified
gambler
fuckin'
with
me
Потому
что
я
игрок
азартный,
играющий
с
ним.
Hello
hello
hello
(So
why
she
be
callin'?)
Привет,
привет,
привет
(Так
почему
она
звонит?).
Hello
hello
hello
(She
always
be
callin′)
Привет,
привет,
привет
(Она
всегда
звонит).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.