Текст и перевод песни Remik Gonzalez feat. B RASTER, Kuervo Mx, Kallpa & Nino - Bisneroz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
me
nota
la
placota
(hmm)
The
cash
shows
(hmm)
Aunque
no
fume
ni
una
gota
(hmm)
Even
though
I
don't
smoke
a
single
drop
(hmm)
De
copiloto
una
perrota
(hmm)
A
baddie
in
the
passenger
seat
(hmm)
Te
bailan
y
a
mí
me
dan
cuota
(hmm)
They
dance
for
you,
but
they
pay
me
(hmm)
Puro
biznero
entre
mi
flotaaa
Pure
business
among
my
fleet
Yo
abro
piernas
no
la
bocaaa
I
open
legs,
not
my
mouth
Lima
negra
y
tumbadotaaa
Lima,
black
and
lying
down
De
a
solapas
o
con
flotaaa
Either
by
myself
or
with
a
fleet
Yo
no
uso
gotas
I
don't
use
drops
Pa'
que
se
me
note
la
placota,
For
the
cash
to
show,
Piensas
que
soy
falso,
ojalá
también
la
chota.
You
think
I'm
fake,
I
wish
the
cops
thought
so
too.
Piden
el
low
rider,
traigo
ruedas
que
rebotan.
They
ask
for
the
low
rider,
I
bring
wheels
that
bounce.
Buenos
para
el
jale
mis
homies
sudan
la
gota.
My
homies
are
good
at
the
hustle,
they
sweat
blood.
Otra
noche
loca
con
mi
tropa
Another
crazy
night
with
my
crew
Rompiéndola
tan
gacho
que
la
pista
queda
rota
Breaking
it
so
bad
that
the
track
is
left
broken
No
aceptamos
mamadas
si
no
vienen
de
la
boca
We
don't
accept
bullshit
unless
it
comes
from
the
mouth
De
una
jaina
buenota,
que
esté
bien
loca
Of
a
hot
chick,
who's
really
crazy
Otra
noche
de
esta
vida
loca
Another
night
of
this
crazy
life
Andamos
bien
recio,
We're
going
hard,
No
se
frena
hasta
que
choca
It
doesn't
stop
until
it
crashes
Te
sientes
bien
vergas
solo
porque
no
te
topan
You
feel
like
a
badass
just
because
they
don't
mess
with
you
Pero
la
mera
verga
es
quien
no
sacas
de
la
boca.
But
the
real
badass
is
the
one
you
can't
get
out
of
your
mouth.
Lo
que
se
antoje
consigo
right
now
Whatever
I
want,
I
get
right
now
Me
la
paso
entre
guerras
y
putas
como
Ragnar
I
spend
my
time
between
wars
and
whores
like
Ragnar
Pisto
pa'
que
baje
la
cocaina
Cash
to
bring
the
cocaine
down
Así
está
la
vaina
That's
how
it
is
No
la
rolo
con
el
que
resuelve
como
jaina
I
don't
roll
with
the
one
who
solves
like
a
bitch
Ando
tras
la
feria
no
de
quién
hace
el
chisme
I'm
after
the
money,
not
who
gossips
Siempre
al
alba
para
que
el
business
no
se
arruine
Always
at
dawn
so
the
business
doesn't
get
ruined
Hay
veces
que
todo
se
me
olvida
con
kiss
Sometimes
I
forget
everything
with
a
kiss
Tú
caile
con
memoria
pa'
rolarte
unos
hits
Your
street
with
memory
to
roll
some
hits
Varios
ya
no
están
aquí,
pero,
¿para
qué
entro
en
detalle?
Several
are
not
here
anymore,
but
why
go
into
detail?
No
sé
por
qué
serán
celosos
pero
sí
sé
que
no
son
calle.
I
don't
know
why
they're
jealous,
but
I
do
know
they're
not
street.
Se
me
nota
la
placota
(hmm)
The
cash
shows
(hmm)
Aunque
no
fume
ni
una
gota
(hmm)
Even
though
I
don't
smoke
a
single
drop
(hmm)
De
copiloto
una
perrota
(hmm)
A
baddie
in
the
passenger
seat
(hmm)
Te
bailan
y
a
mí
me
dan
cuota
(hmm)
They
dance
for
you,
but
they
pay
me
(hmm)
Puro
biznero
entre
mi
flotaaa
Pure
business
among
my
fleet
Yo
abro
piernas
no
la
bocaaa
I
open
legs,
not
my
mouth
Lima
negra
y
tumbadotaaa
Lima,
black
and
lying
down
De
a
solapas
o
con
flotaaa
Either
by
myself
or
with
a
fleet
Esto
sigue
This
continues
Aquí
pagan
por
el
crimen
Here
they
pay
for
crime
Cuidado
con
lo
que
hablas
y
también
con
lo
que
escribes
Be
careful
what
you
say
and
also
what
you
write
Buenas
barras
y
después
me
fumo
un
toque
Good
bars
and
then
I
smoke
a
hit
Subliminales
pero
no
dicen
mi
nombre
Subliminals
but
they
don't
say
my
name
No
creo
en
habladores
y
menos
en
esos
posers
I
don't
believe
in
talkers,
much
less
those
posers
Yo
ando
en
el
business,
no
ocupo
que
me
coloque
I'm
in
the
business,
I
don't
need
to
get
high
Lo
espero
en
jungla
con
click
de
banana
I'll
wait
for
him
in
the
jungle
with
a
banana
clip
Fuga
para
Cuba
a
cerrar
trato
en
la
Habana
Escape
to
Cuba
to
close
a
deal
in
Havana
Yo
quiero
verdes
los
cueros
de
rana
I
want
green
frog
skins
Tú
quieres
drogas,
las
putas
y
fama
You
want
drugs,
whores
and
fame
Yo
quiero
business,
ganar
con
la
mafia,
I
want
business,
to
win
with
the
mafia,
Con
Nike,
Versace
y
Dolce
& Gabbana.
With
Nike,
Versace
and
Dolce
& Gabbana.
¿Cuántas
cosas
por
ganar
y
cuántas
por
perder?
How
many
things
to
gain
and
how
many
to
lose?
Por
vivir,
por
crecer,
tiempo
sobra
(hey)
To
live,
to
grow,
there's
plenty
of
time
(hey)
Hoy
quiero
mirar
el
amanecer
Today
I
want
to
watch
the
sunrise
Con
mi
gente,
un
vaso
de
tequila
y
mucha
sed
(oh)
With
my
people,
a
glass
of
tequila
and
a
lot
of
thirst
(oh)
Si
lo
hago
así
es
para
que
se
clave
If
I
do
it
this
way,
it's
so
it
sticks
Si
no,
no
cabe
y
el
que
sabe
sabe
If
not,
it
doesn't
fit
and
whoever
knows,
knows
Primer
giro,
hice
que
gire
tu
nave
First
turn,
I
made
your
ship
spin
Y
aquí
en
la
clika
todas
las
personas
valen
And
here
in
the
clique,
all
people
are
valuable
Se
te
acabó
el
cartucho
(hmm)
You
ran
out
of
ammo
(hmm)
Y
te
estás
arrepintiendo
porque
no
has
ganado
mucho
pero,
And
you're
regretting
it
because
you
haven't
won
much
but,
En
boca
cerrada
no
caben
moscas
Silence
is
golden
Dime
algo
que
tu
envidia
no
conozca
y
cierra
la
boca.
Tell
me
something
your
envy
doesn't
know
and
shut
your
mouth.
Se
me
nota
la
placota
(hmm)
The
cash
shows
(hmm)
Aunque
no
fume
ni
una
gota
(hmm)
Even
though
I
don't
smoke
a
single
drop
(hmm)
De
copiloto
una
perrota
(hmm)
A
baddie
in
the
passenger
seat
(hmm)
Te
bailan
y
a
mí
me
dan
cuota
(hmm)
They
dance
for
you,
but
they
pay
me
(hmm)
Puro
biznero
entre
mi
flotaaaa
Pure
business
among
my
fleet
Yo
abro
piernas
no
la
bocaaaa
I
open
legs,
not
my
mouth
Lima
negra
y
tumbadotaaa
Lima,
black
and
lying
down
De
a
solapas
o
con
flotaaa
(hmm).
Either
by
myself
or
with
a
fleet
(hmm).
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remik Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.