Remik Gonzalez feat. Pinche Mara - Maldita la Flota - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Remik Gonzalez feat. Pinche Mara - Maldita la Flota




Maldita la Flota
F*cked Fleet
Se que me wuacharon ahi por hay
I know you guys saw me there
Todo lo que vez es lo que hay
Everything you see is what there is
No tengo crendecial pero fumamos medical
I don't have ID, but we smoke medical
Venga a criticar cuando no sea por ambrer high Class
Come to criticize when you're not high class hungry
Un poco de todo pero si hay
A little of everything but there is
Me puse bien locote al cabo que asi no me cae
I got really crazy, but anyway it doesn't affect me
Doctor quiero receta de mostaza No dalay
Doctor, I want a mustard prescription, no delay
Todo lo que apeste rola compa o ponte play
Everything that stinks, play it, dude, or play it
Esta maldita la flota
This f*cked fleet
Anota en tu maldita mente rota
Write it down in your f*cked brain
Pinche chota
F*cked snitch
Que se joda
F*ck off
Esto no es moda
This isn't fashion
Y le incomoda
And it bothers you
Esta maldita la flota
This f*cked fleet
Anota en tu maldita mente rota
Write it down in your f*cked brain
Pinche chota
F*cked snitch
Que se joda
F*ck off
Esto no es moda
This isn't fashion
Y le incomoda
And it bothers you
Me la paso recordando
I spend my time remembering
A quien descansa
To whom resting
No hay confianza
There is no trust
Ni hueco en la panza
Not even a hole in the belly
Cada vez que hay chanza
Every time there is a chance
Ponga fianza
Put up bail
No te cansa
Don't you get tired
Si es cansado que me alcanza
Yes, it's tiring that it reaches me
No amenaza tirame tu labia pa que en corto tu seas la finanza
It's not a threat, throw me your lip so that in short you're the financial
Levantando bandera me voy de caza
Raising the flag, I'm going hunting
Con la raza
With the race
Que me viste no habia visto quemarme por un baiza
That you saw, I hadn't seen myself burned for a bastard
De coraza supe lo que es un hogar fuera de casa
As a shell, I knew what a home away from home is
Nunca nos da miedo solos ni cantamos algo que no pasa
We're never scared, alone, nor do we sing anything that doesn't happen
Hay mucho morrillo que la caga y no la limpia
There are many kids who screw up and don't clean it up
Lo pendejo no se quita porque no es mugre ni gripa
Stupidity is not removed because it's not dirt or the flu
Son dos horas sin tu pistola
It's two hours without your gun
Acciona sincho en lo tuyo
Act, bro, in your thing
Vivir tu vida no compitas namas participa
Living your life, don't just compete, just participate
Claro que no va ser lo mismo una cabina que dar un concierto
Of course, a booth won't be the same as giving a concert
Ni vivir soñando que soñar despierto
Nor living dreaming that dreaming awake
Que hay mucho cuervo que espera dejarme terco
That there's a lot of raven waiting to leave me stubborn
Si eres hombre muerto que ser su maestro en vivo
If you're a dead man, who's going to be his master live
Esta maldita la flota
This f*cked fleet
Anota en tu maldita mente rota
Write it down in your f*cked brain
Pinche chota
F*cked snitch
Que se joda
F*ck off
Esto no es moda
This isn't fashion
Y le incomoda
And it bothers you
Esta maldita la flota
This f*cked fleet
Anota en tu maldita mente rota
Write it down in your f*cked brain
Pinche chota
F*cked snitch
Que se joda
F*ck off
Esto no es moda
This isn't fashion
Y le incomoda
And it bothers you
Entreno
I train
Salgo pa tirar puro veneno
I go out to throw pure poison
Me frenan me freno me hacen sentir ajeno
They stop me, I stop, they make me feel like a stranger
Nomás y ponte verga cuando pises el terreno
Just put your cock on when you step on the ground
El terco me acercó Y huele a chorizo el puerco
The stubborn man approached me, and the sausage smells like pork
Se envergo el yucateco loco la vida es un riesgo
The Yucatecan embarrassed himself, crazy life is a risk
Respecto de coraza los que se cruzan el charco
Respect from armor, those who cross the puddle
Aquí seguimos firmes hasta que se hunda el barco
Here we remain firm until the ship sinks
Cantamos pa malandros Locos y hasta para narcos
We sing for thugs, crazy people, and even for narcos
Se que me wuacharon ahi por hay
I know you guys saw me there
Todo lo que vez es lo que hay
Everything you see is what there is
No tengo crendecial pero fumamos medical
I don't have ID, but we smoke medical
Venga a criticar cuando no sea por ambrer high Class
Come to criticize when you're not high class hungry
Un poco de todo pero si hay
A little of everything but there is
Me puse bien locote al cabo que asi no me cae
I got really crazy, but anyway it doesn't affect me
Doctor quiero receta de mostaza No dalay
Doctor, I want a mustard prescription, no delay
Todo lo que apeste rola compa o ponte play
Everything that stinks, play it, dude, or play it
Esta maldita la flota
This f*cked fleet
Anota en tu maldita mente rota
Write it down in your f*cked brain
Pinche chota
F*cked snitch
Que se joda
F*ck off
Esto no es moda
This isn't fashion
Y le incomoda
And it bothers you





Авторы: Alan Rodrigo Ledesma


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.