Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Aunque Sea Hombre Muerto
Auch wenn ich ein toter Mann bin
Rostizando
la
mota,
corriendo
la
gota
Das
Gras
rösten,
die
Ware
ausliefern
Perras
en
pelotas,
música
en
la
troca
Nackte
Schlampen,
Musik
im
Truck
Tropa
sureñota,
wacha
la
placota
Große
Südstaaten-Truppe,
schau
dir
das
fette
Tag
an
Patrullando
con
la
flota
Mit
der
Crew
patrouillieren
Cobrando
la
cuota,
que
me
anoten
otra
Die
Gebühr
kassieren,
sollen
sie
mir
noch
eine
anschreiben
Cuando
toca,
toca,
con
la
mente
rota
Wenn's
Zeit
ist,
ist's
Zeit,
mit
kaputtem
Verstand
Nadie
me
soporta,
la
vida
es
muy
corta
Niemand
erträgt
mich,
das
Leben
ist
sehr
kurz
Y
locota
compa.
A
la
verga
con
la
chota
Und
verrückt,
Kumpel.
Scheiß
auf
die
Bullen
Y
pa'
que
me
quejo
Und
wozu
beschwere
ich
mich
Solo
me
arrepiento
de
lo
que
no
hice
ayer
Ich
bereue
nur,
was
ich
gestern
nicht
getan
habe
Al
ser
hoy
recuerdo
que
hace
tiempo
Heute
erinnere
ich
mich,
dass
vor
einiger
Zeit
Maté
mis
sentimiento
pero
perdone
al
contento
Ich
tötete
meine
Gefühle,
aber
vergab
dem
Glücklichsein
No
me
hace
nada
con
su
bla
bla
bla
Dein
Bla
Bla
Bla
macht
mir
nichts
aus
Dicen
que
la
mierda
flota
y
eso
no
es
cierto
Man
sagt,
Scheiße
schwimmt
oben,
und
das
stimmt
nicht
No
le
tengo
miedo
a
tu
bla
bla
bla,
carnal
Ich
habe
keine
Angst
vor
deinem
Bla
Bla
Bla,
Bruder
Sonaré
en
tu
barrio
aunque
esté
muerto
Ich
werde
in
deinem
Viertel
klingen,
auch
wenn
ich
tot
bin
Le
wacho
lo
pánico
Ich
sehe
die
Panik
Y
es
porque
está
saliendo
el
sol
pa'
estos
lunáticos
Und
das
ist,
weil
die
Sonne
für
diese
Verrückten
aufgeht
No
porque
no
seamos
santos
somos
satánicos
Nicht
weil
wir
keine
Heiligen
sind,
sind
wir
satanisch
La
mala
fama
que
cargo
es
por
problemático,
por
problemático
Der
schlechte
Ruf,
den
ich
trage,
ist,
weil
ich
problematisch
bin,
weil
ich
problematisch
bin
Le
wacho
lo
pánico
Ich
sehe
die
Panik
Y
es
porque
está
saliendo
el
sol
pa'
estos
lunáticos
Und
das
ist,
weil
die
Sonne
für
diese
Verrückten
aufgeht
No
porque
no
seamos
santos
somos
satánicos
Nicht
weil
wir
keine
Heiligen
sind,
sind
wir
satanisch
La
mala
fama
que
cargo
es
por
problemático,
por
problemático
Der
schlechte
Ruf,
den
ich
trage,
ist,
weil
ich
problematisch
bin,
weil
ich
problematisch
bin
Le
meto
con
lo
que
anotaba
el
loco
Abreu
Ich
mach's
rein,
wie
der
verrückte
Abreu
traf
Pero
pa'
caer
a
los
reales
no
eres
base
en
Bernabeu
Aber
um
bei
den
Echten
anzukommen,
bist
du
keine
Basis
im
Bernabeu
Lo
haces
con
Brown
Pride
y
un
mal
camino
te
acentúan
Du
machst
es
mit
Brown
Pride
und
ein
schlechter
Weg
prägt
dich
Ponte
trucha,
ponte
verga,
veteranos
te
evalúan
Sei
schlau,
sei
hart,
Veteranen
bewerten
dich
Y
no
es
porque
me
guste
el
gris
Und
nicht,
weil
ich
das
Grau
mag
No
es
por
caga
palo
ni
porque
no
sea
feliz
Nicht
um
ein
Spielverderber
zu
sein,
noch
weil
ich
nicht
glücklich
bin
Nomas
pa'
que
consientes
como
le
hablas
de
correr
a
unas
aguas
Nur
damit
du
dir
bewusst
bist,
wie
du
davon
sprichst,
zu
irgendwelchen
Gewässern
zu
rennen
Si
yo
soy
de
Tijuana
de
Baja
Caguas
Wenn
ich
aus
Tijuana
bin,
aus
Baja
Caguas
Y
pa'
que
me
quejo
Und
wozu
beschwere
ich
mich
Solo
me
arrepiento
de
lo
que
no
hice
ayer
Ich
bereue
nur,
was
ich
gestern
nicht
getan
habe
Al
ser
hoy
recuerdo
que
hace
tiempo
Heute
erinnere
ich
mich,
dass
vor
einiger
Zeit
Maté
mis
sentimiento
pero
perdone
al
contento
Ich
tötete
meine
Gefühle,
aber
vergab
dem
Glücklichsein
No
me
hace
nada
con
su
bla
bla
bla
Dein
Bla
Bla
Bla
macht
mir
nichts
aus
Dicen
que
la
mierda
flota
y
eso
no
es
cierto
Man
sagt,
Scheiße
schwimmt
oben,
und
das
stimmt
nicht
No
le
tengo
miedo
a
tu
bla
bla
bla,
carnal
Ich
habe
keine
Angst
vor
deinem
Bla
Bla
Bla,
Bruder
Sonaré
en
tu
barrio
aunque
esté
muerto
Ich
werde
in
deinem
Viertel
klingen,
auch
wenn
ich
tot
bin
Sin
querer
queriendo
hasta
los
meo
Ohne
es
zu
wollen,
pisse
ich
sogar
auf
sie
Piden
feat
y
luego
tiran
caca
si
no
les
capeo
Sie
bitten
um
ein
Feature
und
reden
dann
Scheiße,
wenn
ich
nicht
drauf
eingehe
Ya
estoy
tan
pegado
que
mi
sombra
ni
la
veo
Ich
bin
schon
so
angesagt,
dass
ich
nicht
mal
meinen
Schatten
sehe
Tengo
chile
y
queso,
no
soy
Ruffle
pero
si
me
ondeo
Ich
habe
Chili
und
Käse,
ich
bin
kein
Ruffle,
aber
ich
flippe
aus
No
siento
que
esté
papa
pero
va
a
estar
feo
Ich
finde
nicht,
dass
es
einfach
ist,
aber
es
wird
hässlich
werden
No
me
paniqueo
ni
con
tiro,
ni
con
tiroteo
Ich
gerate
nicht
in
Panik,
weder
bei
einem
Schuss
noch
bei
einer
Schießerei
González
pero
no
te
cuento
chistes
como
Teo
González,
aber
ich
erzähle
dir
keine
Witze
wie
Teo
Compa,
nomas
saca
un
frajo
y
neta
que
les
creo
Kumpel,
zieh
nur
eine
Kippe
raus
und
ehrlich,
ich
glaube
ihnen
Rostizando
la
mota,
corriendo
la
gota
Das
Gras
rösten,
die
Ware
ausliefern
Perras
en
pelotas,
música
en
la
troca
Nackte
Schlampen,
Musik
im
Truck
Tropa
sureñota,
wacha
la
placota
Große
Südstaaten-Truppe,
schau
dir
das
fette
Tag
an
Patrullando
con
la
flota
Mit
der
Crew
patrouillieren
Cobrando
la
cuota,
que
me
anoten
otra
Die
Gebühr
kassieren,
sollen
sie
mir
noch
eine
anschreiben
Cuando
toca,
toca,
con
la
mente
rota
Wenn's
Zeit
ist,
ist's
Zeit,
mit
kaputtem
Verstand
Nadie
me
soporta,
la
vida
es
muy
corta
Niemand
erträgt
mich,
das
Leben
ist
sehr
kurz
Y
locota
compa.
A
la
verga
con
la
chota
Und
verrückt,
Kumpel.
Scheiß
auf
die
Bullen
Y
pa'
que
me
quejo
Und
wozu
beschwere
ich
mich
Solo
me
arrepiento
de
lo
que
no
hice
ayer
Ich
bereue
nur,
was
ich
gestern
nicht
getan
habe
Al
ser
hoy
recuerdo
que
hace
tiempo
Heute
erinnere
ich
mich,
dass
vor
einiger
Zeit
Maté
mis
sentimiento
pero
perdone
al
contento
Ich
tötete
meine
Gefühle,
aber
vergab
dem
Glücklichsein
No
me
hace
nada
con
su
bla
bla
bla
Dein
Bla
Bla
Bla
macht
mir
nichts
aus
Dicen
que
la
mierda
flota
y
eso
no
es
cierto
Man
sagt,
Scheiße
schwimmt
oben,
und
das
stimmt
nicht
No
le
tengo
miedo
a
tu
bla
bla
bla,
carnal
Ich
habe
keine
Angst
vor
deinem
Bla
Bla
Bla,
Bruder
Sonaré
en
tu
barrio
aunque
esté
muerto
Ich
werde
in
deinem
Viertel
klingen,
auch
wenn
ich
tot
bin
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Delgado Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.