Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Cazando Presas
Cazando Presas
Hunting Prey
Fumando
la
hierba,
pegando
otra
ronda
Smoking
the
herb,
hitting
another
round
Siempre
encuentro
mi
feria
I
always
find
my
fair
share
Aunque
se
me
esconda
Even
if
it's
hiding
from
me
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
El
que
no
es
derecho
es
el
que
menos
avanza
The
one
who's
not
straight
is
the
one
who
advances
the
least
No
es
por
culero,
es
pa'
equilibrar
la
balanza
It's
not
because
I'm
an
asshole,
it's
to
balance
the
scales
Para
bien
o
para
mal
se
debe
dar
la
cara
For
better
or
for
worse,
you
have
to
show
your
face
Si
no
la
bala
cuando
debe
sale
más
cara
If
not,
the
bullet
comes
out
more
expensive
when
it
should
Ponte
vara,
la
palabra
no
se
cuestiona
Get
your
stick,
the
word
is
not
questioned
En
esta
mano
está
la
de
dios,
no
el
Maradona
In
this
hand
is
God's,
not
Maradona's
Me
la
juego
por
la
tarde,
noche
y
mañana
I
play
it
for
the
afternoon,
night
and
morning
No
me
ando
con
mamadas,
por
eso
como
si
nada
I
don't
mess
around,
that's
why
I
eat
like
nothing
Si
es
por
la
clica
el
respeto
va
por
delante
If
it's
for
the
clique,
respect
comes
first
Si
te
topo
es
con
odio
pa'
que
sea
interesante
If
I
find
you,
it's
with
hatred
to
make
it
interesting
Por
ser
como
soy
el
más
caro
loco
te
For
being
the
way
I
am,
the
most
expensive
crazy
dude
Podra
fallarte
a
ti,
pero
no
le
falló
al
paro
I
might
fail
you,
but
I
don't
fail
the
strike
Me
lo
jura
la
gente
que
inventa
su
versión
I
swear
it
to
people
who
invent
their
version
Luego
no
ande
llorando,
yo
no
me
tiento
el
corazón
Then
don't
go
crying,
I
don't
have
the
heart
to
do
it
Fuego
pa'
prender
las
pinches
ideas
y
pa'
prender
el
blunt
Fire
to
light
the
fucking
ideas
and
to
light
the
blunt
Fuego
pa'
que
entienda
el
que
no
quiere
entrar
en
razón
Fire
so
that
he
understands
who
does
not
want
to
enter
into
reason
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
Siempre
ando
dinámico,
pero
al
piso
estático
I'm
always
dynamic,
but
static
on
the
ground
Tirando
placa
low
low,
quemando
neumático
Throwing
plates,
low,
low,
burning
tires
Dicen
que
estoy
lunático,
acciono
en
automático
They
say
I'm
crazy,
I
work
automatically
La
vida
de
un
gansta
siempre
será
todo
un
clásico
The
life
of
a
gangsta
will
always
be
a
classic
Ando
tripeando
como
debe
de
ser
I'm
tripping
like
I
should
be
Ando
buscando
al
que
mi
mano
trató
de
morder
I'm
looking
for
the
one
my
hand
tried
to
bite
La
traición
no
se
perdona,
y
menos
a
la
familia
Betrayal
is
not
forgiven,
especially
not
the
family
El
barrio
está
de
fiesta
y
por
aquí
nadie
te
auxilia
The
neighborhood
is
partying
and
nobody
is
helping
you
here
La
venganza
es
dulce
y
se
cobra
con
intereses
Revenge
is
sweet
and
is
collected
with
interest
Aquí
se
hace
la
propia
ley
ey
ey
ey
Here
the
law
is
made
by
oneself,
ey
ey
ey
Cada
quien
recibe
lo
que
merece
Everybody
gets
what
they
deserve
Aquí
se
hace
la
propia
ley
ey
ey
ey
Here
the
law
is
made
by
oneself,
ey
ey
ey
Gangsta
sobre
el
(?)
bar
homie
Gangsta
over
the
(?)
bar
homie
Ellos
solo
quieren
tener
lo
suyo
They
just
want
to
have
their
own
Antes
se
trataba
de
dinero
y
negocios
It
used
to
be
about
money
and
business
Pero
ahora
estamos
hablando
de
más
que
orgullo
But
now
we're
talking
about
more
than
pride
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
Voy
con
toda
la
tropa
patrullando
I
go
with
the
whole
crew,
patrolling
Oh,
si
salgo
es
porque
algo
estoy
cazando
Oh,
if
I
go
out,
it's
because
I'm
hunting
something
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.