Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Con la Mesa Vacía
Con la Mesa Vacía
У пустого стола
Si
algo
aprendi
muy
bien
fue
darle
valor
al
que
no
me
decia
Если
я
и
понял
что-то
в
этой
жизни,
так
это
ценить
того,
кто
не
болтает
лишнего.
Y
si
me
siento
bien
es
por
aquellos
locos
que
ni
salen
de
dia
И
если
я
чего-то
стою,
то
только
благодаря
тем
безумцам,
что
не
показывают
носа
днем.
Deje
carteras
vacias
Я
оставил
опустевшие
кошельки
Junto
con
la
noche
que
no
te
fias
pura
malandria
Как
и
ночи,
которых
не
доверял
никому,
чистая
пакость.
Cada
vez
que
tope
a
la
pinche
policia
Всякий
раз,
когда
я
натыкался
на
чертову
полицию,
Yo
de
sincho
corria
Я
бежал
со
всех
ног.
Si
no
esa
noche
en
el
cemento
me
dormia
Иначе
пришлось
бы
спать
на
холодном
цементе,
Pero
nunca
me
alcanzaron
con
la
mesa
vacia
Но
они
так
ни
разу
и
не
поймали
меня
с
пустым
столом.
La
niña
blanca
sabe
a
quien
se
va
topar,
el
dia
que
no
te
toque
aunque
te
pongas
en
charola
pa'
llevar
Белая
девчонка
знает,
с
кем
ей
придется
столкнуться,
в
тот
день,
когда
удача
отвернется
от
тебя,
даже
если
ты
приползешь
на
коленях.
Yo
no
creo
en
la
suerte
ni
el
azar,
man
Я
не
верю
ни
в
удачу,
ни
в
судьбу,
мужик.
Cuando
me
toque
no
le
basatara
llevarme
pa'
callarme
Когда
придет
мой
час,
не
хватит
слов,
чтобы
уговорить
меня
замолчать.
Le
falta
mucho
para
comprender
mi
vida
porque
la
que
mas
motiva
es
gente
malagradecida
Тебе
еще
многому
нужно
научиться,
чтобы
понять
мою
жизнь,
потому
что
больше
всего
меня
мотивирует
неблагодарные
люди.
Mi
carrera
es
delictiva
Моя
карьера
преступная.
Mota
es
cannabis
sativa,
verde
es
vida
Трава
- это
каннабис
сатива,
зелень
- это
жизнь.
Mi
ex-mujer
la
pinche
llamada
perdida
Моя
бывшая
жена
- пропущенный
звонок.
Lo
que
pida
no
es
pa'
la
official
es
pa'
la
consentida
Что
я
прошу,
это
не
для
официальных
лиц,
а
для
любимой.
Confundida
porque
fue
elegida
por
rifarse
arriba
Запутавшаяся,
потому
что
была
выбрана,
чтобы
рисковать
наверху.
Y
hasta
no
ver
que
rechazo
la
prohibida
И
пока
я
не
увижу,
что
она
отвергает
запретное,
La
que
me
dejo
es
la
chida
Та,
что
меня
бросила,
крута.
No
es
pendeja
solo
vieja
arrepentida
Она
не
идиотка,
просто
старая
баба,
которая
раскаялась.
No
hay
salida
pa'
esta
pinche
vida
que
me
va
extrañar
Нет
выхода
из
этой
чертовой
жизни,
которая
по
мне
будет
скучать.
No
molestar
no
me
interesa,
como
la
voy
esfumar
Не
беспокой,
мне
все
равно,
как
я
ее
убью.
Alucinar
es
no
pensar
en
lo
facil
que
es
tropezar
Воображать
- значит
не
думать
о
том,
как
легко
споткнуться.
Y
porque
no
la
piensa
mucho
el
que
se
que
ya
se
la
sa...
И
потому
что
тот,
кто
знает,
что
уже
загнан
в
угол,
долго
не
думает.
Si
algo
aprendi
muy
bien
fue
darle
valor
al
que
no
me
decia
Если
я
и
понял
что-то
в
этой
жизни,
так
это
ценить
того,
кто
не
болтает
лишнего.
Y
si
me
siento
bien
es
por
aquellos
locos
que
ni
salen
de
dia
И
если
я
чего-то
стою,
то
только
благодаря
тем
безумцам,
что
не
показывают
носа
днем.
Deje
carteras
vacias
Я
оставил
опустевшие
кошельки
Junto
con
la
noche
que
no
te
fias
pura
malandria
Как
и
ночи,
которых
не
доверял
никому,
чистая
пакость.
Cada
vez
que
tope
a
la
pinche
policia
Всякий
раз,
когда
я
натыкался
на
чертову
полицию,
Yo
de
sincho
corria
Я
бежал
со
всех
ног.
Si
no
esa
noche
en
el
cemento
me
dormia
Иначе
пришлось
бы
спать
на
холодном
цементе,
Pero
nunca
me
alcanzaron
con
la
mesa
vacia
Но
они
так
ни
разу
и
не
поймали
меня
с
пустым
столом.
Quien
te
dijo
que
soy
pan
comido
no
me
ha
conocido
Кто
тебе
сказал,
что
я
легкая
добыча,
тот
меня
не
знает.
Quien
te
dijo
que
yo
soy
tu
amigo
es
porque
te
ha
mentido
Кто
тебе
сказал,
что
я
твой
друг,
тот
тебя
обманул.
Movido
pa'
seguir
activo,
le
pongo
sentido
Движусь,
чтобы
оставаться
активным,
вот
в
чем
смысл.
Como
activo
delictivo
me
describo
hacienda
ruido
Как
активный
преступник,
я
выдаю
себя,
производя
шум.
Mas
creativo...
escribo,
me
la
vivo
en
fugitivo
Более
креативный...
пишу,
живу
как
беглец.
Y
me
reactivo
recordando
lo
aprendido
y
sin
cupido
И
я
оживаю,
вспоминая
то,
что
узнал,
и
без
Купидона.
Lo
aprendido
me
da
orgullo
porque
nunca
me
he
rendido
То,
что
я
узнал,
делает
меня
гордым,
потому
что
я
никогда
не
сдавался.
Lo
ensalivo
y
se
muy
bien
en
donde
estoy
pero
perdido
Я
смакую
его
и
прекрасно
понимаю,
где
я
нахожусь,
но
заблудился.
La
gente
podra
ser
lo
que
tu
quieras
menos
mensa
Люди
могут
быть
кем
угодно,
но
только
не
тупыми.
Cada
intento
deja
presidentes
muertos
pero
ni
uno
es
pa'
la
prensa
Каждая
попытка
оставляет
мертвых
президентов,
но
ни
один
из
них
не
для
прессы.
Piensa,
la
vida
en
lo
que
nunca
ha
sido
extensa
Думай,
жизнь
никогда
не
была
долгой.
Nada
me
interesa
mientras
wache
hand
up
Мне
ничего
не
интересно,
пока
я
стою
на
часах.
No
pongo
un
pero
pa'
poner
la
cosa
tensa
Я
не
буду
возражать,
чтобы
сделать
все
напряженным.
Dance
or
I
will
be
fucking
ass
without
ofenza
Танцуй,
или
я
буду
трахать
тебя
без
всяких
обид.
Tu
comienza
que
yo
esta
noche
cierro
con
despensa
Ты
начинай,
а
я
сегодня
закончу
с
запасами.
Componerla
pesa,
pero
con
su
canto
recompensa
Сочинять
тяжело,
но
петь
это
награда.
Nada
mas
para
que
ya
se
pongan
a
hacer
lo
suyo
И
хватит,
пора
приниматься
за
дело.
Pendejos
hay
los
dejos
y
de
eso
yo
no
tengo
nada
de
pellejo
Дебилов
много,
но
у
меня
ничего
такого
нет.
Rolando
Hits,
Rap
Trap
Records
Rolando
Hits,
Rap
Trap
Records
Hahahahahaha
Hahahahahaha
Rap
Trap
Records
Rap
Trap
Records
Si
algo
aprendi
muy
bien
fue
darle
valor
al
que
no
me
decia
Если
я
и
понял
что-то
в
этой
жизни,
так
это
ценить
того,
кто
не
болтает
лишнего.
Y
si
me
siento
bien
es
por
aquellos
locos
que
ni
salen
de
dia
И
если
я
чего-то
стою,
то
только
благодаря
тем
безумцам,
что
не
показывают
носа
днем.
Deje
carteras
vacias
Я
оставил
опустевшие
кошельки
Junto
con
la
noche
que
no
te
fias
pura
malandria
Как
и
ночи,
которых
не
доверял
никому,
чистая
пакость.
Cada
vez
que
tope
a
la
pinche
policia
Всякий
раз,
когда
я
натыкался
на
чертову
полицию,
Yo
de
sincho
corria
Я
бежал
со
всех
ног.
Si
no
esa
noche
en
el
cemento
me
dormia
Иначе
пришлось
бы
спать
на
холодном
цементе,
Pero
nunca
me
alcanzaron
con
la
mesa
vacia
Но
они
так
ни
разу
и
не
поймали
меня
с
пустым
столом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remik Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.