Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Intro (Bienvenida)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Intro (Bienvenida)
Вступление (Приветствие)
Ladies
and
gentlemen,
it
is
now
safe
to
use
approved
electronic
devices
Дамы
и
господа,
теперь
можно
безопасно
использовать
разрешенные
электронные
устройства.
Passenger
information
section
of
our
in-flight
magazine,
was
device
Раздел
информации
для
пассажиров
нашего
бортового
журнала,
был
устройством
Aerolíneas
La
Conecta
Авиалинии
La
Conecta
Tropita,
les
habla
su
capitán
Jack
Sparrow
(shh,
shh,
cállate,
wey)
Красотка,
говорит
ваш
капитан
Джек
Воробей
(тсс,
тсс,
заткнись,
чувак)
Digo,
su
piloto,
su
piloto
el
motorolo
То
есть,
ваш
пилот,
ваш
пилот-мотогонщик
A
todos
los
pasajeros
del
vuelo
6-6-4
(pon
atención,
wey)
Всем
пассажирам
рейса
6-6-4
(обратите
внимание,
чувак)
Destino
final
a
Guanatos
(es
más,
saca
la
mota,
ya
va
a
empezar,
pendejo)
Конечный
пункт
назначения
- Гвадалахара
(даже
больше,
доставай
травку,
сейчас
начнётся,
придурок)
No
me
malluguen
las
nalguitas
de
las
azafatas
Не
мните
ягодицы
стюардесс
Apréndelo
(la
laira,
la
laira),
apréndelo,
tú
sa'
Запомни
(лайра,
лайра),
запомни,
ты
ж
¡'Pérate,
si
no,
no
le
vas
a
entender,
wey!
Подожди,
а
то
не
поймёшь,
чувак!
Bienvenidos
a
este
vuelo
Добро
пожаловать
на
этот
рейс
Les
recomendamos
tener
la
mente
arriba
Рекомендуем
вам
держать
голову
высоко
Pa'
mis
locos
y
mis
locas
Для
моих
сумасшедших
парней
и
девчонок
Rolando
Hits,
no
importa
si
es
pa'
abajo
o
si
traes
pila
Rolando
Hits,
неважно,
летишь
ты
вниз
или
у
тебя
есть
заряд
Esto
es
Tijuana
para
la
Baja
Это
Тихуана
для
Нижней
Калифорнии
Y
pa'
cada
esquina
mexicana
И
для
каждого
мексиканского
уголка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Remik Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.