Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Los Hijos de la Calle
Los Hijos de la Calle
Los Hijos de la Calle
Wacha
el
camino
por
el
que
voy
Baby,
follow
the
path
I'm
taking
Neta
que
hasta
el
dia
de
hoy
Baby,
until
today
Canto
pa'
el
que
mantiene
donde
estoy
I
sing
to
the
one
who
keeps
me
where
I
am
Y
puedes
escuchar
que
me
olvido
de
lo
que
soy
And
you
can
hear
that
I
forget
who
I
am
Por
que
te
lo
dicen
toys
pero
nunca
mis
homeboys
'Cause
strangers
say
it,
but
never
my
homeboys
Supe
que
un
perro
es
el
que
aconseja
I
learned
that
a
dog
is
the
one
who
gives
advice
Y
tengo
grande
la
oreja
And
my
ears
are
big
El
osico
grande
es
pa'
raza
pendeja
The
big
mouth
is
for
stupid
people
Loco
soy
capaz
de
lo
que
nunca
entenderas
Baby,
I'm
capable
of
things
you'll
never
understand
Ni
con
ojos
color
guerra
por
mis
tanques
de
la
paz
Not
even
with
eyes
the
color
of
war
because
of
my
tanks
of
peace
Y
si
ando
callado
es
porque
no
la
cargo
en
valde
And
if
I'm
quiet,
it's
because
I
don't
carry
it
for
nothing
Pero
canto
pa'
mi
banda
con
aroma
de
Elizalde
But
I
sing
for
my
gang
with
the
scent
of
Elizalde
Les
voy
enseñar
un
poco
sobre
diciplina
I
will
teach
you
a
little
about
discipline
Yo
respondo
por
mi
gallo
y
huevos
no
por
las
gallinas
I
answer
for
my
cock
and
eggs,
not
for
the
hens
Pepas
pa'
el
que
no
sepa
Pills
for
the
ones
who
don't
know
No
tengo
ni
prepa
ni
un
depa
I
don't
even
have
a
high
school
diploma
or
an
apartment
Y
les
gusta
que
nomas
la
mia
les
quepa
And
they
like
nothing
more
than
to
have
me
fill
them
up
Se
que
un
vato
culo
carga
lavia
y
un
relebo
I
know
a
useless
guy
carries
an
L
and
a
relay
Pero
les
voy
a
meter
la
verga
con
todos
los
huevos
But
I'm
going
to
put
my
dick
in
with
all
the
balls
Los
hijos
de
la
calle
somos
lo
que
busca
el
placon
The
children
of
the
street
are
what
the
cops
are
looking
for
Jeinas
quieren
palo
y
mijas
como
no
Girls
want
wood
and
chicks
like
no
other
Otros
son
felones
pero
con
monton
Others
are
felons
but
with
a
lot
of
money
Y
piden
relevo
y
eso
no
no
no
And
they
ask
for
a
relay,
but
that's
a
no-no
Los
hijos
de
la
calle
somos
lo
que
busca
el
placon
The
children
of
the
street
are
what
the
cops
are
looking
for
Jeinas
quieren
palo
y
mijas
como
no
Girls
want
wood
and
chicks
like
no
other
Otros
son
felones
pero
con
monton
Others
are
felons
but
with
a
lot
of
money
Y
piden
relevo
y
eso
no
no
no
And
they
ask
for
a
relay,
but
that's
a
no-no
Mija
mi
perfume
apesta
a
mota
y
los
malboro
Girl,
my
perfume
smells
like
weed
and
Marlboros
Y
la
que
llega
con
vato
amanece
con
un
pinche
toro
And
the
one
who
comes
with
a
guy
ends
up
with
a
fucking
bull
Wey
soy
el
remik
el
que
every
week
smoke
the
weed
Baby,
I'm
Remik,
the
one
who
smokes
weed
every
week
With
frenesi
for
enemies
que
temen
y
for
everything
With
frenzy
for
enemies
who
fear
me
and
for
everything
Se
ve
que
les
duele
que
este
wey
sea
como
el
everest
It's
obvious
that
it
hurts
them
that
this
guy
is
like
Everest
O
por
tener
que
vereme
siempre
arriba
como
a
federer
Or
for
having
to
always
see
me
on
top
like
Federer
El
que
me
debe,
debe
beberse
mis
bebes
The
one
who
owes
me
must
drink
my
babies
Y
tambien
por
llamarle
talento
a
lo
que
no
se
atrebe
And
also
for
calling
talent
what
he
doesn't
dare
to
do
Viste
cargo
con
lo
que
frena
todo
el
que
enviste
You
see,
I'm
loaded
with
what
stops
anyone
who
charges
Aqui
los
rines
son
los
mas
cromados
por
tu
sister
Here,
the
rims
are
the
most
chrome-plated
for
your
sister
Y
le
gusta
que
sea
un
malandro
quien
le
ponche
And
she
likes
it
when
a
gangster
gets
her
wet
Y
eso
que
el
oro
que
tengo
solo
es
pa'
cerrar
con
broche
And
that's
even
though
the
gold
I
have
is
only
to
finish
with
a
flourish
Mi
verga
esta
en
tu
lavia
por
que
se
cuando
la
cagas
My
dick
is
in
your
pussy
because
I
know
when
you
shit
Tu
lavia
es
una
verga
por
que
se
que
te
la
tragas
Your
pussy
is
a
dick
because
I
know
you
swallow
it
Y
se
que
lo
que
bien
se
aprende
no
olvidas
mañana
And
I
know
that
what
you
learn
well
you
don't
forget
tomorrow
Entonces
lo
que
bien
se
escucha
fue
lo
que
causo
mi
fama
So
what
you
hear
well
is
what
caused
my
fame
Esta
va
por
mi
barrio
que
me
enseño
a
nunca
dar
espalda
This
is
for
my
neighborhood
that
taught
me
to
never
turn
my
back
Ni
a
los
enemigos
ni
a
los
homeboys
Nunca
esperan
nada
Not
to
enemies
or
homeboys.
They
never
expect
anything.
Sigo
fumando
marihuana
con
mis
perros
y
con
mi
tia
juana
I
keep
smoking
marijuana
with
my
dogs
and
with
my
aunt
Juana
Con
perras
en
mi
cama
y
la
cahuama
With
bitches
in
my
bed
and
beer
Los
hijos
de
la
calle
somos
lo
que
busca
el
placon
The
children
of
the
street
are
what
the
cops
are
looking
for
Jeinas
quieren
palo
y
mijas
como
no
Girls
want
wood
and
chicks
like
no
other
Otros
son
felones
pero
con
monton
Others
are
felons
but
with
a
lot
of
money
Y
piden
relevo
y
eso
no
no
no
And
they
ask
for
a
relay,
but
that's
a
no-no
Los
hijos
de
la
calle
somos
lo
que
busca
el
placon
The
children
of
the
street
are
what
the
cops
are
looking
for
Jeinas
quieren
palo
y
mijas
como
no
Girls
want
wood
and
chicks
like
no
other
Otros
son
felones
pero
con
monton
Others
are
felons
but
with
a
lot
of
money
Y
piden
relevo
y
eso
no
no
no
And
they
ask
for
a
relay,
but
that's
a
no-no
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Robles, Remik Gonzalez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.