Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Tenemos Callo Amarillo
Tenemos Callo Amarillo
У нас есть желтые мозоли
Remik
Gonzalez,
es
el
Kloef,
la
Real
Squad
la
4 Verde,
Ремик
Гонсалес,
это
Клоэф,
Реальная
команда,
4 Зелёных,
Andamos
en
el
avion
y
ahora
si
cabrones
(se
juntaron
los
locos)
Мы
сидим
в
самолёте,
и
теперь,
ребята,
держитесь
(собрались
придурки)
Se
prendio
la
grifa,
hey
que
tranza
mija
la
neta
soy
de
Tijuas,
Грифа
зажглась,
эй,
что
с
тобой,
девочка,
честно,
я
из
Тихуаны,
Tengo
ganas
de
hacer-te
algo
en
mis
cobijas,
te
voy
a
dejar
claro
Мне
хочется
сделать
с
тобой
что-то
у
себя
дома,
я
тебе
всё
объясню
Que
este
cabron
se
la
rifa,
Что
этот
парень
крутой,
Siempre
ando
firme
en
la
hora
de
refuego,
Я
всегда
стою
на
своём,
когда
стреляют,
No
hablo
de
pistolas
por
que
con
los
puños
puedo,
el
sistema
Я
не
говорю
о
пистолетах,
потому
что
руками
могу,
система
Exige
que
no
haiga
locos,
Требует,
чтобы
не
было
придурков,
Pero
yo
soy
palma
y
me
cuelgan
los
cocos,
Но
я
крут,
и
на
меня
вешают
кокосы,
Mi
sueño
no
ah
sido
salir
en
sabadazo
y
los
que
hablan
de
mi
Моя
мечта
не
участвовать
в
телешоу,
и
те,
кто
обо
мне
говорит,
Ni
les
hago
caso,
salgo
pa
la
calle
y
me
pego
un
pipazo
y
pa
las
Мне
всё
равно,
иду
на
улицу,
делаю
затяжку,
а
для
Jainas
hay
paleta
pero
no
payaso,
Девчонок
есть
леденцы,
но
не
клоуны,
Los
contras
me
topan
y
se
cagan
del
susto,
Противоречия
подстерегают
меня,
и
я
со
страху
обгаживаюсь,
No
es
la
vida
que
escogi
pero
estoy
agusto,
Это
не
та
жизнь,
которую
я
выбрал,
но
я
доволен,
La
placa
me
para
me
exigen
conecta
Полиция
останавливает
меня,
требует
сотрудничества
Y
les
digo
neh
el
barrio
se
respeta
И
я
говорю:
нет,
квартал
уважают
(Vamos
a
explicar
como
ser
el
mas
cabron...
(Мы
объясним,
как
стать
самым
крутым...
Simplemente
quedense
callados).
Просто
молчите).
Yo
ya
no
espero
nada
de
nadie,
no
me
interesa
que
me
entiendas,
Я
больше
ничего
не
жду
от
людей,
мне
всё
равно,
понимаешь
ты
меня
или
нет,
Le
doy
lo
fiel
a
mis
perros
por
eso
no
me
queda
pa
mis
perras,
Я
верен
своим
людям,
поэтому
у
меня
ничего
не
остаётся
на
сук,
Yo
se
que
me
va
a
comprender,
Я
знаю,
что
меня
поймут,
Solo
el
que
es
loco
o
el
que
ya
lo
fue,
Только
тот,
кто
безумен
или
уже
был
безумным,
Sobre
todo
el
marihuano
que
llevo
dentro
y
canto
por
el.
Прежде
всего
марихуана,
которую
я
ношу
в
себе,
и
я
пою
для
неё.
El
que
no
me
conoce
que
se
calle,
Тот,
кто
меня
не
знает,
пусть
заткнётся,
Jefa
yo
nunca
deje
la
escuela
pero
usted
la
llama
calle,
Дорогая,
я
никогда
не
бросал
школу,
но
ты
её
называешь
улицей,
No
dejo
que
me
pisen
ni
creo
todo
lo
que
dicen,
Я
не
позволяю
себе
быть
оскорблённым
и
не
верю
всему,
что
говорят,
El
que
aprende
bien
no
te
la
cuenten
señas,
cicatrizes,
d
Тот,
кто
хорошо
учится,
не
будет
врать,
шрамы,
объяснения,
E
nadie
soy
chapete
y
mamis
no
hay
de
que
se
quejen,
Ни
от
кого
я
не
получал
оплеух,
и
мамам
не
на
что
жаловаться,
Forjo
en
el
mismo
papel
que
no
pudo
mi
jefe
y
siendo
marihuano
yo
Я
добываю
на
той
же
работе,
где
не
смог
мой
начальник,
и
будучи
марихуаной,
Las
trato
como
quiero
a
mi
la
falta
Я
отношусь
к
ним
так,
как
хочу,
и
мой
недостаток
De
memoria
no
me
a
vuelto
caballero
Память
не
сделала
меня
благородным
Me
recuerdan
cada
tez
y
cuando
ven
el
cielo
azul,
Они
напоминают
меня
каждый
раз,
когда
видят
голубое
небо,
Soy
del
norte
pero
canto
para
cada
paño
sur,
c
Я
с
севера,
но
пою
для
каждого
южного
края,
Hapete
bien
rayado
sigue
siendo
maricon,
Хорошо
меченный
парень,
но
всё
равно
педик,
Por
que
el
burro
nunca
a
sido
se
ve
en
la
revolucion,
Потому
что
в
революции
осла
никогда
не
видно,
Tatuaje
es
un
recuerdo
no
lo
que
te
hace
cabron,
Татуировка
- это
воспоминание,
а
не
то,
что
делает
тебя
крутым,
Cabron
es
tener
hambre
y
el
cemento
de
colchon,
Быть
крутым
- это
быть
голодным
и
спать
на
бетоне,
Aqui
el
perico
donde
quiera
siempre
va
a
ser
blanco,
Здесь
кокаин
везде
будет
белым,
Por
que
el
verde
esta
en
el
pinche
gallo
que
me
estoy
fumando
Yo
ya
Потому
что
зелень
та,
что
в
этом
чертовом
петухе,
которого
я
курю,
я
уже
No
espero
nada
de
nadie,
no
me
interesa
que
me
entiendas,
Больше
ничего
не
жду
от
людей,
мне
всё
равно,
понимаешь
ты
меня
или
нет,
Le
doy
lo
fiel
a
mis
perros
por
eso
no
me
queda
pa
mis
perras,
Я
верен
своим
людям,
поэтому
у
меня
ничего
не
остаётся
на
сук,
Yo
se
que
me
va
a
comprender,
Я
знаю,
что
меня
поймут,
Solo
el
que
es
loco
o
el
que
ya
lo
fue,
Только
тот,
кто
безумен
или
уже
был
безумным,
Sobre
todo
el
marihuano
que
llevo
dentro
y
canto
por
el.
Прежде
всего
марихуана,
которую
я
ношу
в
себе,
и
я
пою
для
неё.
Y
esta
se
la
dedicamos,
a
todos
los
420,
a
todo
pinche
marihuano,
И
эту
песню
мы
посвящаем
всем
420-м,
всем
любителям
марихуаны,
Saquen
la
mota,
todos
los
hermanos
que
no
son
marranos
y
nunca
te
Доставайте
дурь,
все
братья,
которые
не
свиньи,
Muerden
la
mano
y
nos
aceptan
chapetes,
puro
vato
locochon,
piraton.
И
никогда
не
кусайте
руку,
и
принимайте
нас,
малышей,
настоящий
псих-воришка,
придурок.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.