Remik Gonzalez - Un Gallo en Soledad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Remik Gonzalez - Un Gallo en Soledad




Un Gallo en Soledad
Петушок в одиночестве
Un gallito en soledad es lo que vo'a ponchar
Петушок, бродящий в одиночестве, будет тем, кого я уничтожу
sigue abriendo el pico que a me da igual
Продолжай болтать, мне всё равно
Pura calidad es lo que a me vez fumar
Высокое качество - это то, что я курю
Un segundo basta y tal vez mañana no estás (¡prrra!)
Одна секунда - и возможно, завтра тебя не будет (пррра!)
Hacerte un verso para es cosa easy (ajá)
Написать для тебя куплет - для меня проще простого (ага)
No pensé que ser rapero fuera tan difícil (je, je)
Я не думал, что быть рэпером настолько сложно (хе-хе)
Por andar de loco a veces me pega la crisis (yeh)
Иногда, когда схожу с ума, меня накрывает кризис (йех)
Tengo a mi ruca pa' no morirme como Eazy-E (¡sh-sh-pah!)
У меня есть моя крошка, чтобы не умереть как Изи-И (ш-ш-пах!)
Pienso en qué hago bien o qué hago mal y ya ni (ey)
Думаю о том, что делаю хорошо, а что плохо, и уже не знаю (эй)
Lo único que te pido, mamacita, es no darme estrés (no)
Малышка, я прошу только об одном: не напрягай меня (нет)
Voy logrando poco a poco lo que no logran otros
Постепенно достигаю того, чего не добиваются другие
Wacha mis números y vuelve a decirme: "Estás loco"
Смотри на мои цифры и снова скажи мне: "Ты сошел с ума"
Sabes que tengo el corazón y el pensamiento roto
Знай, что моё сердце и мысли разбиты
Cuando me tengas que decir algo mira mis ojos
Когда тебе нужно будет что-то мне сказать, посмотри в мои глаза
Podría estar entre drogas o coje y coje
Я мог бы быть под кайфом от наркотиков или перепихона
Lo que de la motivación es que uno no la escoge
Всё, что я знаю о мотивации - это то, что её не выбирают
Admito que me está yendo mejor sin ser canijo (ajá)
Признаю, что без преступлений мне стало лучше (ага)
La droga no la necesito, pero a mi hijo (yeih)
Наркотики мне не нужны, но нужен мой сын (йейх)
Hoy a de nada me sirve estar delinquiendo
Сегодня мне незачем совершать преступления
Lo siento, ¿dudas de mí? Yo me sigo riendo (¡prrra!)
Извини, сомневаешься во мне? Я продолжаю смеяться (пррра!)
Un gallito en soledad es lo que vo'a ponchar
Петушок, бродящий в одиночестве, будет тем, кого я уничтожу
sigue abriendo el pico que a me da igual
Продолжай болтать, мне всё равно
Pura calidad es lo que a me vez fumar
Высокое качество - это то, что я курю
Un segundo basta y tal vez mañana no estás (prrr)
Одна секунда - и возможно, завтра тебя не будет (пррр)
El sueño no te va a llegar, el sueño se persigue (ajá)
Мечта не придёт сама, за мечтой нужно гнаться (ага)
La cara de maldito es por culpa de lo que sigue (je)
Моё злое выражение лица - это из-за того, что происходит дальше (хе)
A veces la presión me ha hecho sentir tener demencia (yeih)
Иногда от давления я чувствую себя сумасшедшим (йейх)
De mi pasado estoy asumiendo consecuencias
Я несу последствия своего прошлого
Cuando vuelva a casa a ver qué pasa (¡sh-sh-pah!)
Когда я вернусь домой, посмотрю, что к чему (ш-ш-пах!)
Porque cantar pa la raza no es suficiente venganza (ajá)
Потому что петь для людей - это недостаточная месть (ага)
Le podría componer una canción a los traidores
Я мог бы сочинить песню для предателей
Pero la neta ahorita tengo motivos mejores (je, je)
Но сейчас у меня более веские причины (хе-хе)
Mi tranquilidad es que ya no improviso el día
Мой покой в том, что я больше не импровизирую день за днём
Antes ni como negar que todo me valía
Раньше я даже не думал отрицать, что мне всё было по барабану
Soy un hijo de la calle contra embustes
Я сын улицы, против обмана
La punta de Tijuana, le guste a quien le guste (yeih)
Кончик Тихуаны, нравится это кому-то или нет (йейх)
Pero como quiera sigo cantando loqueras
Но всё же я продолжаю петь безумства
No me olvido de quien me apoyó mucho antes de esta era (¡prrra!)
Я не забываю тех, кто поддерживал меня задолго до этой эры (пррра!)
Amo mi carrera, gracias a mi bandera (ey)
Я люблю свою карьеру, спасибо моему флагу (эй)
Les explicaría que siento cuando cantan, si pudiera (¡prrra!)
Я бы объяснил тебе, что я чувствую, когда поют они, если бы мог (пррра!)
Un gallito en soledad es lo que vo'a ponchar
Петушок, бродящий в одиночестве, будет тем, кого я уничтожу
sigue abriendo el pico que a me da igual
Продолжай болтать, мне всё равно
Pura calidad es lo que a me vez fumar
Высокое качество - это то, что я курю
Un segundo basta y tal vez mañana no estás (¡prrr, poh-poh-poh-poh!)
Одна секунда - и возможно, завтра тебя не будет (пррр, пох-пох-пох-пох!)
John Haster
Джон Хастер
Remik Gonzalez
Ремик Гонсалес
Esto es Tijuana, loco
Это Тихуана, чувак
6-6-4 represent
6-6-4 представляют
¡Prrra!
Пррра!
¡Sh-sh-pah!
Ш-ш-пах!
Sh-a, sh-a
Ш-а, ш-а
Deycor en el beat
Deycor в ритме





Авторы: Daniel Delgado Gonzalez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.