Ultimate Dance Hits - Firework (Remixed) - перевод текста песни на немецкий

Firework (Remixed) - Ultimate Dance Hitsперевод на немецкий




Firework (Remixed)
Feuerwerk (Remixed)
Do you ever feel like a plastic bag
Fühlst du dich manchmal wie eine Plastiktüte
Drifting through the wind, wanting to start again?
Im Wind treibend, und willst von vorne anfangen?
Do you ever feel, feel so paper-thin
Fühlst du dich manchmal, fühlst du dich so zerbrechlich
Like a house of cards, one blow from caving in?
Wie ein Kartenhaus, ein einziger Stoß und es bricht zusammen?
Do you ever feel already buried deep?
Fühlst du dich manchmal schon tief begraben?
Six feet under screams, but no one seems to hear a thing
Sechs Fuß unter der Erde schreist du, aber niemand scheint etwas zu hören.
Do you know that there's still a chance for you?
Weißt du, dass es für dich immer noch eine Chance gibt?
'Cause there's a spark in you
Denn in dir steckt ein Funke
You just gotta ignite the light and let it shine
Du musst nur das Licht entfachen und es leuchten lassen
Just own the night like the Fourth of July
Erobre die Nacht wie am vierten Juli.
'Cause baby, you're a firework
Denn Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, show 'em what you're worth
Komm schon, zeig ihnen, was du wert bist
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky-y-y
Während du am Himmel emporsteigst-y-y
Baby, you're a firework
Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, let your colors burst
Komm schon, lass deine Farben explodieren
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Du wirst sie alle in Ehrfurcht lassen, Ehrfurcht, Ehrfurcht.
You don't have to feel like a waste of space
Du musst dich nicht wie eine Verschwendung von Raum fühlen
You're original, cannot be replaced
Du bist einzigartig, unersetzlich
If you only knew what the future holds
Wenn du nur wüsstest, was die Zukunft bringt
After a hurricane, comes a rainbow
Nach einem Hurrikan kommt ein Regenbogen
Maybe the reason why all the doors are closed
Vielleicht ist der Grund, warum alle Türen geschlossen sind
So you could open one that leads you to the perfect road
Damit du eine öffnen kannst, die dich auf den perfekten Weg führt
Like a lightning bolt, your heart will glow
Wie ein Blitz wird dein Herz leuchten
And when it's time you know
Und wenn die Zeit gekommen ist, wirst du es wissen.
You just gotta ignite the light and let it shine
Du musst nur das Licht entfachen und es leuchten lassen
Just own the night like the Fourth of July
Erobre die Nacht wie am vierten Juli.
'Cause baby, you're a firework
Denn Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, show 'em what you're worth
Komm schon, zeig ihnen, was du wert bist
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky-y-y
Während du am Himmel emporsteigst-y-y
Baby, you're a firework
Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, let your colors burst
Komm schon, lass deine Farben explodieren
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Du wirst sie alle in Ehrfurcht lassen, Ehrfurcht, Ehrfurcht.
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Sogar heller als der Mond, Mond, Mond
It's always been inside of you, you, you
Es war schon immer in dir, in dir, in dir
And now it's time to let it through
Und jetzt ist es Zeit, es herauszulassen
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Sogar heller als der Mond, Mond, Mond
It's always been inside of you, you, you
Es war schon immer in dir, in dir, in dir
And now it's time to let it through
Und jetzt ist es Zeit, es herauszulassen
'Cause baby, you're a firework
Denn Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, show 'em what you're worth
Komm schon, zeig ihnen, was du wert bist
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
As you shoot across the sky-y-y
Während du am Himmel emporsteigst-y-y
Baby, you're a firework
Schatz, du bist ein Feuerwerk
Come on, let your colors burst
Komm schon, lass deine Farben explodieren
Make 'em go "Ah, ah, ah!"
Lass sie sagen "Ah, ah, ah!"
You're gonna leave 'em all in awe, awe, awe
Du wirst sie alle in Ehrfurcht lassen, Ehrfurcht, Ehrfurcht.
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Sogar heller als der Mond, Mond, Mond
Boom, boom, boom
Boom, boom, boom
Even brighter than the moon, moon, moon
Sogar heller als der Mond, Mond, Mond





Авторы: Ester Dean, Katy Perry, Tor Erik Hermansen, Sandy Julien Wilhelm, Mikkel Eriksen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.