Текст и перевод песни Remmy Valenzuela - Intro (En Vivo)
Intro (En Vivo)
Intro (Live)
Te
voy
a
presentar
a
la
que
dicen
I'm
going
to
introduce
you
to
the
one
they
say
Que
no
vale
la
pena
That's
not
worth
it
A
la
que
es
presa
facil
del
ardor
The
one
who
is
an
easy
prey
to
ardor
La
burla
y
la
condena
Mockery
and
condemnation
A
la
que
no
merece
un
papel
en
sociedad
The
one
who
doesn't
deserve
a
role
in
society
Que
por
amar
constante
Who
for
loving
constantly
Con
respeto
la
llamo
mi
amante
With
respect
I
call
my
lover
Y
es
ella
la
que
siempre
está
dispuesta
And
she
is
the
one
who
is
always
willing
A
ser
mi
confidente
To
be
my
confidante
Contraste
a
tu
cruel
indiferencia
Contrast
to
your
cruel
indifference
Ella
es
muy
complaciente
She's
very
accommodating
Mi
tesoro
escondido
My
hidden
treasure
Ella
es
mi
nuevo
amor
She
is
my
new
love
Que
por
amar
constante
Who
for
loving
constantly
Con
respeto
la
llamo
mi
amante
With
respect
I
call
my
lover
Mi
nuevo
amor
My
new
love
No
hace
reclamos
de
mi
tiempo
y
de
mi
horario
Doesn't
make
demands
on
my
time
and
schedule
Cualquier
momento
aprovechamos
para
amarnos
We
take
any
moment
to
make
love
Nos
entregamos
ignorando
de
este
mundo
el
que
diran
We
surrender,
ignoring
what
the
world
will
say
Mi
nuevo
amor
My
new
love
De
nuestras
noches
de
pasion
hace
derroches
She
is
very
generous
with
our
nights
of
passion
Mientras
tu
llenas
mi
existencia
de
reproches
While
you
fill
my
life
with
reproaches
Ella
tan
solo
se
limita
a
entragarme
el
corazón
She
simply
gives
me
her
heart
Y
es
ella
la
que
siempre
esta
dispuesta
And
she
is
the
one
who
is
always
willing
A
ser
mi
confidente
To
be
my
confidante
Contraste
a
tu
cruel
indiferencia
Contrast
to
your
cruel
indifference
Ella
es
muy
complaciente
She's
very
accommodating
Mi
tesoro
escondido
My
hidden
treasure
Ella
es
mi
nuevo
amor
She
is
my
new
love
Que
por
amar
constante
Who
for
loving
constantly
Con
respeto
la
llamo
mi
amante
With
respect
I
call
my
lover
Mi
nuevo
amor
My
new
love
No
hace
reclamos
de
mi
tiempo
y
de
mi
horario
Doesn't
make
demands
on
my
time
and
schedule
Cualquier
momento
aprovechamos
para
amarnos
We
take
any
moment
to
make
love
Nos
entregamos
ignorando
de
este
mundo
el
que
diran
We
surrender,
ignoring
what
the
world
will
say
Mi
nuevo
amor
My
new
love
Y
de
nuestras
noches
de
pasion
hace
derroches
And
she
is
very
generous
with
our
nights
of
passion
Mientras
tu
llenas
mi
existencia
de
reproches
While
you
fill
my
life
with
reproaches
Ella
tan
solo
se
limita
a
entragarme
el
corazón
She
simply
gives
me
her
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: not applicable
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.