Текст и перевод песни Remmy Valenzuela - Me Dolió
Poco
a
poco
fuiste
entrando
en
mi
alma
Little
by
little
you
were
entering
my
soul
Como
un
rayo
de
luz
en
mi
ventana
Like
a
ray
of
light
in
my
window
Y
comprendí
lo
que
era
amor
And
I
understood
what
love
was
Pues
me
enseñaste
a
abrir
el
corazón
Because
you
taught
me
to
open
my
heart
Y
sin
pensarlo
te
entregué
mi
ser
And
without
thinking
I
gave
you
my
being
Yo
no
creí
que
lo
fueras
hacer
I
didn't
believe
you
would
do
it
Engañarme
cuando
más
te
amaba
To
deceive
me
when
I
loved
you
the
most
Y
clavarme
esa
puñalada
por
la
espalda
And
to
stab
me
in
the
back
Y
Me
Dolió
And
It
Hurt
Me
Porque
negarlo
Because
to
deny
it
Y
hasta
una
lagrima
a
mi
mejilla
And
even
a
tear
on
my
cheek
Hasta
el
teléfono
se
puso
frío
Even
the
phone
got
cold
Cuando
dijiste
¿Quieres
ser
mi
amigo?
When
you
said,
"Do
you
want
to
be
my
friend?"
Y
sin
pensar
si
quiera
en
tu
regreso
And
without
even
thinking
about
your
return
Antes
que
cuelgues
déjame
te
expreso
Before
you
hang
up,
let
me
tell
you
Que
si
pudieras
tu
dejarme
un
beso
That
if
you
could
leave
me
a
kiss
En
el
buzón.
In
the
answering
machine.
Se
que
tuvimos
nuestros
alto
y
bajos
I
know
we
had
our
ups
and
downs
Mas
los
superamos
pues
te
amaba
tanto
But
we
overcame
them
because
I
loved
you
so
much
Nunca
pensé
que
este
sería
el
adiós
I
never
thought
this
would
be
the
goodbye
Siendo
sinceros
aún
te
amo
Being
honest,
I
still
love
you
Y
Me
Dolió
And
It
Hurt
Me
Porque
negarlo
Because
to
deny
it
Y
hasta
una
lagrima
a
mi
mejilla
And
even
a
tear
on
my
cheek
Hasta
el
teléfono
se
puso
frío
Even
the
phone
got
cold
Cuando
dijiste
¿Quieres
ser
mi
amigo?
When
you
said,
"Do
you
want
to
be
my
friend?"
Y
sin
pensar
si
quiera
en
tu
regreso
And
without
even
thinking
about
your
return
Antes
que
cuelgues
déjame
te
expreso
Before
you
hang
up,
let
me
tell
you
Que
si
pudieras
tu
dejarme
un
beso.
That
if
you
could,
leave
me
a
kiss.
Y
Me
Dolió
And
It
Hurt
Me
Porque
negarlo
Because
to
deny
it
Y
hasta
una
lagrima
a
mi
mejilla
And
even
a
tear
on
my
cheek
Hasta
el
teléfono
se
puso
frío
Even
the
phone
got
cold
Cuando
dijiste
¿Quieres
ser
mi
amigo?
When
you
said,
"Do
you
want
to
be
my
friend?"
Y
sin
pensar
si
quiera
en
tu
regreso
And
without
even
thinking
about
your
return
Antes
que
cuelgues
déjame
te
expreso
Before
you
hang
up,
let
me
tell
you
Que
si
pudieras
tu
dejarme
un
beso
That
if
you
could
leave
me
a
kiss
En
el
buzón
In
the
answering
machine.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joss favela
Альбом
80% Mío
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.