Текст и перевод песни Remmy Valenzuela - Te Tengo a Ti
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
no
podía
entender
I
couldn't
understand
Que
haya
en
la
vida
ese
ser
That
there
is
this
being
in
life
Que
lo
cambia
todo
Who
changes
everything
El
que
te
alegra
la
vida
Who
brightens
your
life
Día
con
día
Day
after
day
Con
sólo
una
sonrisa
With
just
a
smile
Mucho
daño
ya
sufrí
I
have
suffered
so
much
Por
las
penas
de
un
querer
For
the
pains
of
a
love
Que
jugaba
con
mi
vida
Who
played
with
my
life
Yo
no
quería
entender
I
didn't
want
to
understand
No
podía
entender
I
couldn't
understand
Si
no
lo
merecía
If
I
didn't
deserve
it
Pero
hoy
me
siento
diferente
But
today
I
feel
different
Miro
al
resto
de
la
gente
I
look
at
the
rest
of
the
people
Todo
me
recuerda
a
ti
Everything
reminds
me
of
you
Y
se
me
enchina
la
piel
And
my
skin
crawls
Cuando
mis
manos
te
tocan
When
my
hands
touch
you
Y
huelo
de
tu
piel
And
I
smell
your
skin
Como
si
fuera
un
rosa
As
if
it
were
a
rose
Yo
no
sé
si
podré
I
don't
know
if
I
can
Si
sabré
sostener
If
I
will
know
how
to
hold
Esto
que
me
mata
adentro
This
that
kills
me
inside
Y
se
me
enchina
la
piel
And
my
skin
crawls
Cuando
mis
manos
te
tocan
When
my
hands
touch
you
Y
huelo
de
tu
piel
And
I
smell
your
skin
Como
si
fuera
un
rosa
As
if
it
were
a
rose
Ese
ser
que
soñé,
que
busqué,
que
desee
That
being
I
dreamed
of,
I
looked
for,
I
desired
Que
extrañé
a
más
no
poder
That
I
missed
more
than
anything
Pero
ahora
te
tengo
a
ti
But
now
I
have
you
Pero
hoy
me
siento
diferente
But
today
I
feel
different
Miro
al
resto
de
la
gente
I
look
at
the
rest
of
the
people
Todo
me
recuerda
a
ti
Everything
reminds
me
of
you
Y
se
me
enchina
la
piel
And
my
skin
crawls
Cuando
mis
manos
te
tocan
When
my
hands
touch
you
Y
huelo
de
tu
piel
And
I
smell
your
skin
Como
si
fuera
un
rosa
As
if
it
were
a
rose
Yo
no
sé
si
podré
I
don't
know
if
I
can
Si
sabré
sostener
If
I
will
know
how
to
hold
Esto
que
me
mata
adentro
This
that
kills
me
inside
Y
se
me
enchina
la
piel
And
my
skin
crawls
Cuando
mis
manos
te
tocan
When
my
hands
touch
you
Y
huelo
de
tu
piel
And
I
smell
your
skin
Como
si
fuera
un
rosa
As
if
it
were
a
rose
Ese
ser
que
soñé,
que
busqué,
que
desee
That
being
I
dreamed
of,
I
looked
for,
I
desired
Que
extrañé
a
más
no
poder
That
I
missed
more
than
anything
Pero
ahora
te
tengo
a
ti
But
now
I
have
you
Pero
ahora
te
tengo
a
ti
But
now
I
have
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: remmy valenzuela
Альбом
80% Mío
дата релиза
31-05-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.