Текст и перевод песни Remmy Valenzuela - Treinta Cartas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Treinta Cartas
Тридцать писем
Mi
ranchito
quedó
abandonado
Моё
ранчо
заброшено,
Desde
que
te
fuiste
muy
triste
quedó
mujer
С
тех
пор,
как
ты
ушла,
милая,
оно
стало
таким
печальным.
El
jacal
donde
el
amor
nos
dimos
Хижина,
где
мы
отдавались
любви,
Esta
tan
solito
desde
que
ya
no
te
ve
Так
одинока,
с
тех
пор
как
тебя
здесь
нет.
Ya
la
sombra
que
daba
el
naranjo
Даже
тень,
которую
давал
апельсиновое
дерево,
Donde
nos
sentábamos
a
platicar
mi
amor
Где
мы
сидели
и
разговаривали,
любовь
моя,
Por
no
verte
se
fue
marchitando
Увядает,
потому
что
не
видит
тебя,
Y
se
fue
secando
igual
que
mi
corazón
И
сохнет,
как
моё
сердце.
Ya
no
vendrá
Ты
больше
не
вернёшься.
Y
tu
recuerdo
me
persigue
a
donde
voy
И
твои
воспоминания
преследуют
меня
повсюду.
Sufro
al
mirar
Я
страдаю,
глядя
вокруг,
Y
hasta
los
campos
me
preguntan
¿cuándo
vuelve?
И
даже
поля
спрашивают
меня:
"Когда
она
вернётся?"
Y
yo
no
sé
que
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить,
Porque
no
sé
si
volverá
Потому
что
я
не
знаю,
вернёшься
ли
ты.
Lo
más
seguro
es
que
ya
no
regrese
Скорее
всего,
ты
уже
не
вернёшься.
Treinta
cartas
ya
van
que
te
mando
Тридцать
писем
я
тебе
уже
отправил,
Y
de
ellas
no
tengo
aún
su
contestación
И
ни
на
одно
из
них
не
получил
ответа.
Será
porque
no
las
has
leído
Может
быть,
потому
что
ты
их
не
читала,
Porque
no
te
causan
ninguna
preocupación
Потому
что
они
не
вызывают
у
тебя
никакого
беспокойства.
Ya
no
vendrá
Ты
больше
не
вернёшься.
Y
tu
recuerdo
me
persigue
a
donde
voy
И
твои
воспоминания
преследуют
меня
повсюду.
Sufro
al
mirar
Я
страдаю,
глядя
вокруг,
Y
hasta
los
campos
me
preguntan
¿cuándo
vuelve?
И
даже
поля
спрашивают
меня:
"Когда
она
вернётся?"
Y
yo
no
se
que
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить,
Porque
no
sé
si
volvera
Потому
что
я
не
знаю,
вернёшься
ли
ты.
Lo
mas
seguro
es
que
ya
no
regrese
Скорее
всего,
ты
уже
не
вернёшься.
Y
yo
no
se
que
contestar
И
я
не
знаю,
что
ответить,
Porque
no
se
si
volverá
Потому
что
я
не
знаю,
вернёшься
ли
ты.
Lo
más
seguro
es
que
ya
no
regrese.
Скорее
всего,
ты
уже
не
вернёшься.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Oracio Ortíz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.