Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
¿Por Qué Me Ilusionaste?
Почему ты дала мне надежду?
Me
di
cuenta
que
nunca
tuve
tus
besos
Я
понял,
что
у
меня
никогда
не
было
твоих
поцелуев
Me
di
cuenta
que
yo
nunca
fui
tu
dueño
Я
понял,
что
никогда
не
был
твоим
владельцем
Yo
te
quise
y
te
adoré,
yo
para
ti
Я
любил
тебя
и
обожал
тебя,
я
для
тебя
Fui
solo
un
pasatiempo
Я
был
просто
хобби
Me
di
cuenta
que
te
quise
como
a
nadie
Я
понял,
что
люблю
тебя,
как
никто
другой
Y
prometo
que
ya
nunca
va
a
pasarme
И
я
обещаю,
что
со
мной
это
больше
никогда
не
повторится
Hoy
cierro
yo
las
puertas
al
amor
Сегодня
я
закрываю
двери
любви
No
quiero
que
jueguen
con
mi
corazón
Я
не
хочу,
чтобы
они
играли
с
моим
сердцем
Por
qué
me
ilusionaste
con
esas
tiernas
caricias
Зачем
ты
возбудила
меня
этими
нежными
ласками?
Y
aquellos
bellos
detalles,
que
pintaban
mi
sonrisa
И
те
красивые
детали,
которые
нарисовали
мою
улыбку
Por
qué
fuiste
tan
cruel
de
demostrarme
algo
que
tu
no
sentías
Почему
ты
был
так
жесток,
показав
мне
то,
чего
не
чувствовал?
Por
qué
me
ilusionaste
con
esas
dulces
palabras
Почему
ты
взволновал
меня
этими
сладкими
словами?
Decías
que
esto
no
era
un
juego
Ты
сказал,
что
это
не
игра
Y
que
en
verdad
yo
te
importaba
И
что
ты
действительно
заботился
обо
мне
Por
qué
me
ilusionaste
de
esa
forma
Почему
ты
меня
так
взволновал?
Por
qué
dejaste
que
me
enamorara
Почему
ты
позволил
мне
влюбиться?
Si
en
verdad
no
te
importaba
Если
тебе
действительно
было
все
равно
Me
di
cuenta
que
te
quise
como
a
nadie
Я
понял,
что
люблю
тебя,
как
никто
другой
Y
prometo
que
ya
nunca
va
a
pasarme
И
я
обещаю,
что
со
мной
это
больше
никогда
не
повторится
Pues
hoy
cierro
yo
las
puertas
al
amor
Что
ж,
сегодня
я
закрываю
двери
любви
No
quiero
que
juegues
con
mi
corazón
Я
не
хочу,
чтобы
ты
играл
с
моим
сердцем
Por
qué
me
ilusionaste
con
esas
tiernas
caricias
Зачем
ты
возбудила
меня
этими
нежными
ласками?
Y
aquellos
bellos
detalles,
que
pintaban
mi
sonrisa
И
те
красивые
детали,
которые
нарисовали
мою
улыбку
Porque
fuiste
tan
cruel
de
demostrarme
Потому
что
ты
был
так
жесток,
показав
мне
Algo
que
tú
no
sentías
Что-то,
чего
ты
не
чувствовал
Por
qué
me
ilusionaste
con
esas
dulces
palabras
Почему
ты
взволновал
меня
этими
сладкими
словами?
Decías
que
esto
no
era
un
juego
Ты
сказал,
что
это
не
игра
Y
que
en
verdad
yo
te
importaba
И
что
ты
действительно
заботился
обо
мне
Por
qué
me
ilusionaste
de
esa
forma
Почему
ты
меня
так
взволновал?
Por
qué
dejaste
que
me
enamorara
Почему
ты
позволил
мне
влюбиться?
Si
en
verdad
no
te
importaba
Если
тебе
действительно
было
все
равно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SANDOVAL BRIAN EMMANUEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.