Текст и перевод песни Remmy - Diamanti (Feat. stoma & crise) - Prod. Mush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamanti (Feat. stoma & crise) - Prod. Mush
Diamonds (Feat. stoma & crise) - Prod. Mush
Due
diamanti,
così
forti
e
così
belli
Two
diamonds,
strong
and
beautiful
Con
punte
di
cui
vantarsi,
per
tagliarci
ma
senza
i
coltelli
Sharp
enough
to
cut,
without
knives
Per
levigarci
non
basta
la
sabbia
del
Sahara
The
Sahara's
sand
can't
polish
us
O
l′acqua
del
Samsara,
i
nostri
errori
sono
merce
rara
Or
the
water
of
the
Samsara,
our
mistakes
are
precious
Per
questo
vienimi
incontro,
ci
scolpiamo
a
vicenda
So
come
meet
me,
let's
carve
each
other
Mi
confessi,
io
ti
confesso,
ci
scolpiamo
a
vicenda
You
confess
to
me,
I
confess
to
you,
let's
carve
each
other
Io
solo
so
ammorbidire
la
tua
durezza
Only
I
know
how
to
soften
your
toughness
E
anche
la
luce
del
sole
di
fronte
ad
essa
si
sfaccetta
And
even
the
sunlight
facets
in
front
of
it
Perfetta,
in
ogni
faccia
Perfect,
in
every
aspect
E
al
contrario
di
questa
gente
marcia,
nessuna
è
falsa
And
unlike
these
rotten
people,
none
is
fake
Dicono,
che
le
cicatrici
siano
un
male
They
say
scars
are
bad
La
verità
è
che
i
nostri
tagli
ci
impreziosiscono
The
truth
is,
our
cuts
make
us
precious
Il
mio
colore
sarà
il
tuo
colore
My
color
will
be
your
color
Ora
che
abbiamo
pianto
diamanti
come
in
Sierra
Leone
Now
that
we've
cried
diamonds
like
in
Sierra
Leone
Preziosi
come?
Come
nulla
a
questo
mondo
Precious
like?
Like
nothing
else
in
the
world
Sotto
pressione
è
il
nostro
valore
che
nasce
profondo
It's
under
pressure
that
our
value
is
born
deep
Siamo
polvere
We
are
dust
Di
diamanti
in
questa
città
stretta
che
ci
evita
Of
diamonds
in
this
narrow
city
that
shuns
us
Duri
abbastanza
da
tagliare
a
metà
Hard
enough
to
cut
in
half
Siamo
polvere
We
are
dust
Di
diamanti
e
ciò
che
resta
è
una
carezza
illecita
Of
diamonds
and
what
remains
is
an
illicit
caress
Ma
medita,
la
nostra
bellezza
è
splendida
così
com'è
But
meditate,
our
beauty
is
splendid
as
it
is
Sei
preziosa,
speciale
per
me
lo
ammetto
ma
You're
precious,
special
for
me,
I
admit
it
Mi
ritengo
tale,
è
il
mio
difetto
But
I
think
the
same,
it's
my
flaw
Ventiquattro
carati,
tagli
sul
petto
Twenty-four
carats,
body
cuts
Con
occhi
vitrei
sono
la
punta,
taglio
di
netto
With
vitreous
eyes,
I'm
the
point,
I
cut
through
Amami
o
odiami,
come
i
soldi
Love
me
or
hate
me,
as
money
is
Siamo
per
sempre
un
po′
come
i
sogni
We
are
forever,
a
bit
like
dreams
Se
ti
ho
per
mano
risplendiamo
When
I
hold
your
hand,
we
shine
Ma
rifletti
come
la
luna
sul
mare
But
reflect
like
the
moon
on
the
sea
E
poi
nel
buio
finisce
che
affondi
And
then
in
the
darkness,
you
sink
Mi
hai
rapito
capito
diritto
sul
più
bello
You
stole
me,
at
the
best
moment
Il
tuo
sorriso
verso
al
dito
guardando
l'anello
Your
smile
towards
the
finger,
looking
at
the
ring
Ho
fatto
parte
di
te,
per
me
è
un
impegno
I
became
a
part
of
you,
for
me
it's
a
commitment
Sopra
quel
dito
guarda
bene
è
rimasto
il
mio
segno
Look
closely
on
that
finger,
my
mark
has
remained
Siamo
diamanti,
ma
chi
lo
sa
We
are
diamonds,
but
who
knows
Quale
sarà
la
forza
che
ci
spezzerà
What
will
be
the
force
that
breaks
us
Siamo
due
amanti,
mai
passerà
We
are
two
lovers,
it
will
never
pass
Dentro
invincibili:
Adamas
Invincible
inside:
Adamas
Siamo
polvere
We
are
dust
Di
diamanti
in
questa
città
stretta
che
ci
evita
Of
diamonds
in
this
narrow
city
that
shuns
us
Duri
abbastanza
da
tagliare
a
metà
Hard
enough
to
cut
in
half
Siamo
polvere
We
are
dust
Di
diamanti
e
ciò
che
resta
è
una
carezza
illecita
Of
diamonds
and
what
remains
is
an
illicit
caress
Ma
medita,
la
nostra
bellezza
è
splendida
così
com'è
But
meditate,
our
beauty
is
splendid
as
it
is
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.