Remmy - Petrolio - перевод текста песни на немецкий

Petrolio - Remmyперевод на немецкий




Petrolio
Petroleum
Ho perso la testa nel vuoto
Ich verlor den Verstand in der Leere
Mentre ti cercavo qui in mezzo alle foto
Während ich dich zwischen den Fotos suchte
Da quando mi hai detto ti odio
Seit du gesagt hast "ich hasse dich"
Ho scrollato così in fondo ho trovato il petrolio
Scrollte ich so tief, fand ich Petroleum
Sei andata, rimasta, invischiata, petrolio
Du gingst, bliebst, verfingst dich, Petroleum
Nel nero, galleggi, ti brucia, petrolio
Im Schwarzen, treibst du, brennst du, Petroleum
Vorrei contare il tempo che passi
Ich würd gern die Zeit zählen, die du verbringst
Davanti allo specchio
Vor dem Spiegel
So già a cosa pensi
Ich weiß schon, was du denkst
Basta con sti discorsi da vecchio
Schluss mit diesen alten Leiern
Lo so lo faccio per non parlarci per caption dai
Ich mach’s nur, um nicht zu reden, nur für Captions, hey
So che sei bella fuori
Ich weiß, du bist schön außen
Io scavavo più dentro
Ich grub tiefer drinnen
Sai quante ne conosco potrei fartene nomi
Weißt du, wie viele ich kenne? Ich könnt sie aufzählen
Che poi le guardi in controluce e puoi vederci attraverso
Doch dann siehst du sie im Gegenlicht und schaust direkt hindurch
Ed ogni volta che posti
Und jedes Mal, wenn du postest
Ti tiri addosso gli sguardi
Ziehst du Blicke auf dich
E ti sento meno mia
Und fühlst dich weniger mein
E sempre un po' più degli altri
Immer ein Stück mehr von allen
Faccio un bel respiro poso a terra il fucile
Ich atme tief, leg die Waffe nieder
Tu dai non prendermi in giro, non sei mai stata felice
Komm schon, mach mich nicht lächerlich, du warst nie glücklich
Se c'avessi io il tuo viso giuro farei l'attrice
Hätt ich dein Gesicht, ich schwör, ich wär Schauspielerin
Ne sento già il profumo ed è Narciso Rodriguez
Ich riech es schon, es ist Narciso Rodriguez
Se non fosse
Wenn es nicht
Per questo assurdo e quasi patologico bisogno che hai
Wär für diesen krankhaften, fast pathologischen Drang in dir
Di mostrarti
Dich zu zeigen
Saresti anche più bella tu ai miei ma ho capito che ormai
Wärst du noch schöner, doch ich weiß, es ist zu spät jetzt
Ho perso la testa nel vuoto
Ich verlor den Verstand in der Leere
Mentre ti cercavo qui in mezzo alle foto
Während ich dich zwischen den Fotos suchte
Da quando mi hai detto ti odio
Seit du gesagt hast "ich hasse dich"
Ho scrollato così in fondo ho trovato il petrolio
Scrollte ich so tief, fand ich Petroleum
Sei andata, rimasta, invischiata, petrolio
Du gingst, bliebst, verfingst dich, Petroleum
Nel nero, galleggi, ti brucia, petrolio
Im Schwarzen, treibst du, brennst du, Petroleum
Che razza di circo
Was für ein Zirkus
Quando mi guardo intorno sembra tutto un po' finto
Wenn ich mich umschau, wirkt alles so gekünstelt
Ti prego non dirlo
Bitte sag nicht
Che non ti trovi bella abbiamo visto i tuoi tik tok
Dass du dich nicht schön findest, wir sahen deine TikToks
Che fine hai fatto? non parli più con me
Wo bist du hin? Du redest nicht mehr mit mir
Dai non fare finta che per te è lo stesso
Komm, tu nicht so, als wär’s dir egal
Ho visto come fissi attenta il tuo riflesso
Ich sah, wie du dein Spiegelbild anstarrst
Sei troppo piena di te stessa non ci stiamo in tre
Du bist zu voll von dir, wir passen nicht zu dritt
Guarda che vista fuori
Sieh dich an, da draußen
Sei matta vista da fuori
Du bist verrückt von außen
Non ti bastano più quelle che ti do
Dir genügen nicht mehr die, die ich dir gab
Dirai sono un bastardo e non ti merito
Du sagst, ich bin ein Arsch und verdien dich nicht
Però cerchi attenzioni
Doch du suchst nach Aufmerksamkeit
ti serve un bel respiro, posa a terra il fucile
Ja, du brauchst Luft, leg die Waffe nieder
Non mi prendere in giro, non c'é più niente da dire
Mach mich nicht lächerlich, es gibt nichts mehr zu sagen
Io aspetterò che ti passi
Ich wart, bis es vorbei ist
Pensa a distrarti
Lenk dich ab
Però il mondo va avanti e tu c'hai quasi trent'anni
Doch die Welt dreht sich weiter und du bist fast dreißig
Se non fosse
Wenn es nicht
Per questo assurdo e quasi patologico bisogno che hai
Wär für diesen krankhaften, fast pathologischen Drang in dir
Di mostrarti
Dich zu zeigen
Saresti anche più bella tu ai miei ma ho capito che ormai
Wärst du noch schöner, doch ich weiß, es ist zu spät jetzt
Ho perso la testa nel vuoto
Ich verlor den Verstand in der Leere
Mentre ti cercavo qui in mezzo alle foto
Während ich dich zwischen den Fotos suchte
Da quando mi hai detto ti odio
Seit du gesagt hast "ich hasse dich"
Ho scrollato così in fondo ho trovato il petrolio
Scrollte ich so tief, fand ich Petroleum
Sei andata, rimasta, invischiata, petrolio
Du gingst, bliebst, verfingst dich, Petroleum
Nel nero, galleggi, ti brucia, petrolio
Im Schwarzen, treibst du, brennst du, Petroleum
Ho perso la testa nel vuoto
Ich verlor den Verstand in der Leere
Mentre ti cercavo qui in mezzo alle foto
Während ich dich zwischen den Fotos suchte
Da quando mi hai detto ti odio
Seit du gesagt hast "ich hasse dich"
Ho scrollato così in fondo ho trovato il petrolio
Scrollte ich so tief, fand ich Petroleum
Sei andata, rimasta, invischiata, petrolio
Du gingst, bliebst, verfingst dich, Petroleum
Nel nero, galleggi, ti brucia, petrolio
Im Schwarzen, treibst du, brennst du, Petroleum
Ho perso la testa nel vuoto
Ich verlor den Verstand in der Leere
Mentre ti cercavo qui in mezzo alle foto
Während ich dich zwischen den Fotos suchte
Da quando mi hai detto ti odio
Seit du gesagt hast "ich hasse dich"
Ho scrollato così in fondo ho trovato il petrolio
Scrollte ich so tief, fand ich Petroleum
Sei andata, rimasta, invischiata, petrolio
Du gingst, bliebst, verfingst dich, Petroleum
Nel nero, galleggi, ti brucia, petrolio
Im Schwarzen, treibst du, brennst du, Petroleum





Авторы: Riccardo Marrella


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.