Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STEALTH FREESTYLE
STEALTH FREESTYLE
Al
top
in
Italia
An
der
Spitze
in
Italien
Benza
sul
fuoco
una
tanica
Gieße
Benzin
ins
Feuer,
einen
ganzen
Kanister
C′è
sto
sentore
nell'aria
Dieser
Geruch
liegt
in
der
Luft
Sanno
il
mio
nome
nessuno
lo
dice
fra
come
la
mafia
Sie
kennen
meinen
Namen,
niemand
sagt
ihn
Bruder,
wie
die
Mafia
Giro
al
tracciato
Runde
auf
der
Rennstrecke
Il
cell
del
mio
fra
è
rintracciato
Das
Handy
meines
Bruders
ist
geortet
Slang
ricercato
Gesuchter
Slang
Tu
non
sei
un
G
riscontrato
Du
bist
keine
verifizierte
Gangsterin
Infatti
c′hai
il
ferro
nel
video
ma
giri
scortato
Denn
du
zeigst
die
Waffe
im
Video,
läufst
aber
mit
Bodyguard
rum
Tarantè
Tarantino
fai
brutto
Pacino,
De
Niro
Taranté
Tarantino
du
machst
schlechten
Pacino,
De
Niro
E
nessuno
ti
crede,
come
Dio
nelle
chiese
Und
niemand
glaubt
dir,
wie
Gott
in
den
Kirchen
Prego
la
pioggia
a
pulire
ste
strade,
Scorsese
Ich
bete
für
Regen,
der
diese
Straßen
reinigt,
Scorsese
Con
sta
puta
un
po'
russa
un
po'
scura,
fra
come
Cuba
Mit
dieser
Frau
halb
russisch
halb
dunkel,
Bruder
wie
Kuba
Mangio
uramaki
e
tempura
Ich
esse
Uramaki
und
Tempura
Il
flow
che
mi
snitchi
è
freddo
fra
Helsinki
ti
cambia
la
temperatura
Der
Flow
den
du
verrätst
ist
kalt
Bruder,
Helsinki
ändert
deine
Temperatur
Soldi
cash
niente
prestito
Bargeld,
keine
Kredite
Sto
guidando
a
200
bro
Fahre
200
Bruder
Su
un
veicolo
nero
per
l′estero
In
einem
schwarzen
Fahrzeug
Richtung
Ausland
Come
un
velivolo
stealth
dell′esercito
Wie
ein
Stealth-Flugzeug
des
Militärs
Ti
abbiamo
visto
in
quel
party,
eh
Wir
sahen
dich
auf
dieser
Party,
eh
Sembravi
vestito
di
stracci,
eh
Du
schienst
in
Lumpen
gekleidet,
eh
Pensa
ai
miei
fra
che
volevano
farti
tutti
quei
cash
che
millanti
(boia)
Denk
an
meine
Brüder
die
dir
das
geprallte
Geld
nehmen
wollten
(verdammt)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Davide Comparini, Riccardo Marrella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.