Текст и перевод песни Remmy - Solo io
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sono
solo
io,
sono
solo
io
It's
just
me,
it's
just
me
Ma
in
bocca
ho
sempre
parole
per
gli
altri
But
my
mouth
always
has
words
for
others
Come
se
fossi
Dio,
ma
non
sono
Dio
As
if
I
were
God,
but
I'm
not
God
Faccio
ancora
fatica
a
svegliarmi
I
still
struggle
to
wake
up
Sulla
36,
sulla
36
On
the
36,
on
the
36
In
testa
ho
solo
lei,
quanto
bella
sei
I
only
have
you
on
my
mind,
how
beautiful
you
are
E
sono
stanco
ogni
mia
notte
in
bianco
And
I'm
tired,
every
night
I
spend
awake
Porto
questo
nome
in
alto
I
carry
this
name
high
I
miei
fratelli
e
il
branco
affianco
My
brothers
and
the
pack
by
my
side
Pronto,
preparato
Ready,
prepared
Corro
tipo
il
Gran
Prix
faccio
gran
rap
I
run
like
the
Grand
Prix,
I
do
great
rap
Alla
tua
bitch
annuso
il
pantene
I
smell
Pantene
on
your
bitch
Ti
finisco
easy
sei
un
caffè
I
finish
you
easily,
you're
a
coffee
Con
la
tua
crush
faccio
il
crash
test
I
do
a
crash
test
with
your
crush
Sisi,
dice
faccio
pole
dance
ma
fa
gli
strip-tease
Yeah,
yeah,
she
says
she
does
pole
dance,
but
she
does
striptease
Frate,
che
bugiarda,
non
fare
lo
zanza
Bro,
what
a
liar,
don't
be
a
mosquito
Nel
tuo
black
mamba
io
ci
infilo
il
cazzo
I'll
stick
my
dick
in
your
black
mamba
Sono
Bear
Grylls.
I
am
Bear
Grylls.
Sì
care
sono
il
sicario
Yes
dear,
I
am
the
hitman
Il
villain,
il
villano
The
villain,
the
villain
Sono
Bin
Laden
sopra
a
un
blindato
I
am
Bin
Laden
on
top
of
an
armored
car
Verano
Granducato,
s′alzi
il
fatturato
Verano
Granducato,
let's
raise
the
turnover
Fai
sto
nome
invano
e
mangi
granulato
Take
this
name
in
vain
and
you'll
eat
granules
Io
li
fotto
si
everybody,
è
andata
I
fuck
them
all,
everybody,
it's
over
Dopo
sogno
gli
Emirati
con
Emrata
Then
I
dream
of
the
Emirates
with
Emrata
I
miei
fratelli
i
più
educati,
giù
in
strada
My
brothers,
the
most
educated,
down
on
the
street
Con
il
doppio
taglio
e
la
faccia
tagliata
With
the
double
cut
and
the
sliced
face
Gli
occhi
rossi
e
blu
come
un
colchonero
Eyes
red
and
blue
like
a
colchonero
Fuori
per
la
figa
e
gli
euro,
un
italiano
medio
Out
for
pussy
and
euros,
an
average
Italian
Io
con
i
miei
fratelli
ci
sbattiamo
peso
Me
and
my
brothers,
we
hustle
hard
Si,
si,
arrivo
primo
e
dividiamo
il
premio
Yeah,
yeah,
I
come
first
and
we
share
the
prize
Si
tu
spara
e
prega
fra
mi
fai
una
sega
Yeah,
you
shoot
and
pray
bro,
you
give
me
a
handjob
Da
mattina
a
sera
sulla
36
manco
si
frena,
ah
From
morning
to
evening
on
the
36,
we
don't
even
brake,
ah
Vuoi
davvero
mettermi
i
bastoni
tra
le
ruote?
Do
you
really
want
to
put
a
spoke
in
my
wheels?
Ho
sti
18
in
lega,
vieni,
vieni,
vieni
I
got
these
18s
in
alloy,
come,
come,
come
Sono
solo
io,
sono
solo
io
It's
just
me,
it's
just
me
Ma
in
bocca
ho
sempre
parole
per
gli
altri
But
my
mouth
always
has
words
for
others
Come
se
fossi
Dio,
ma
non
sono
Dio
As
if
I
were
God,
but
I'm
not
God
Faccio
ancora
fatica
a
svegliarmi
I
still
struggle
to
wake
up
Sulla
36,
sulla
36
On
the
36,
on
the
36
In
testa
ho
solo
lei,
quanto
bella
sei
I
only
have
you
on
my
mind,
how
beautiful
you
are
E
sono
stanco
ogni
mia
notte
in
bianco
And
I'm
tired,
every
night
I
spend
awake
Porto
questo
nome
in
alto
I
carry
this
name
high
I
miei
fratelli
e
il
branco
affianco
My
brothers
and
the
pack
by
my
side
Pronto,
preparato
Ready,
prepared
Se
tu
parli
di
annegare
zio
hai
studiato
storia
If
you
talk
about
drowning,
man,
you
studied
history
Quindi
zitto
e
impara
So
shut
up
and
learn
Non
ricordo
mezza
strofa
del
tuo
crew
di
hassa
I
don't
remember
half
a
verse
from
your
crew
of
hassa
Frate
gioco
in
casa,
perché
parli
ancora?
Bro,
I
play
at
home,
why
are
you
still
talking?
Io
su
quella
gola
vedo
bene
una
cravatta
colombiana
I
see
a
Colombian
tie
on
that
throat
Lei
viene
con
le
dita
come
il
facchino,
eh
She
comes
with
her
fingers
like
the
porter,
eh
Non
si
direbbe
dal
faccino
You
wouldn't
tell
from
her
face
Il
mio
fra
che
c'ha
half
a
kilo
dentro
l′alfa
mito
My
bro
who
has
half
a
kilo
inside
the
Alfa
Mito
Ti
cammina
sopra
fa
il
fachiro,
frate
chiedi
in
giro
He
walks
on
you,
he's
a
fakir,
bro,
ask
around
Che
cosa
posso
farci
cosa
devo
farci
What
can
I
do,
what
should
I
do
C'ho
la
faccia
di
sti
babbi
sotto
le
adidasi
I
got
these
fools'
faces
under
my
sneakers
Io
che
faccio
questa
merda
come
Dio
comanda
Me,
I
do
this
shit
as
God
commands
Prendi
pure
la
tua
fetta
purchè
io
comandi.
Take
your
slice
as
long
as
I'm
in
charge.
Tremila
nel
motore
duemila
sul
sedile
Three
thousand
in
the
engine,
two
thousand
on
the
seat
Mille
nella
tasca
posteriore
A
thousand
in
the
back
pocket
Tu
chiamami
pure
il
direttore,
no,
no
You
can
call
me
the
director,
no,
no
Chiamami
pure
Direttore,
poi
puliscimi
ste
suole
Call
me
Director,
then
clean
these
soles
Io
non
insegno,
impartisco,
no
I
don't
teach,
I
impart,
no
Io
non
lascio
il
segno,
io
dipingo
I
don't
leave
a
mark,
I
paint
No
fra
io
non
la
scopo,
la
crocifiggo
No
bro,
I
don't
fuck
her,
I
crucify
her
Tu
non
farmi
i
complimenti,
comprami
il
disco
Don't
give
me
compliments,
buy
my
record
Lo
so
già
che
sono
un
vero
figlio
di
puttana
I
already
know
I'm
a
real
son
of
a
bitch
E
che
questo
qui
è
il
mio
posto
e
non
mi
sposti
mai
And
that
this
is
my
place
and
you'll
never
move
me
Io
me
lo
ricordo
bene
quanto
lo
pregai
I
remember
well
how
much
I
begged
him
Se
Dio
ha
un
disegno
grande
spero
abbia
la
filigrana
If
God
has
a
big
plan,
I
hope
it
has
a
watermark
Sono
solo
io,
sono
solo
io
It's
just
me,
it's
just
me
Ma
in
bocca
ho
sempre
parole
per
gli
altri
But
my
mouth
always
has
words
for
others
Come
se
fossi
Dio,
ma
non
sono
Dio
As
if
I
were
God,
but
I'm
not
God
Faccio
ancora
fatica
a
svegliarmi
I
still
struggle
to
wake
up
Sulla
36,
sulla
36
On
the
36,
on
the
36
In
testa
ho
solo
lei,
quanto
bella
sei
I
only
have
you
on
my
mind,
how
beautiful
you
are
E
sono
stanco
ogni
mia
notte
in
bianco
And
I'm
tired,
every
night
I
spend
awake
Porto
questo
nome
in
alto
I
carry
this
name
high
I
miei
fratelli
e
il
branco
affianco
My
brothers
and
the
pack
by
my
side
Pronto,
preparato
Ready,
prepared
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riccardo Marrella
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.