Текст и перевод песни Remo Fernandes - Welcome, My Child
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать!
We're
so
happy
to
have
you
here
Мы
так
счастливы
что
ты
здесь
You've
come
from
many
a
mile
Ты
прошел
много
миль.
To
make
somebody
smile
Чтобы
заставить
кого-то
улыбнуться.
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать.
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать!
You
do
seem
to
belong
right
here
Кажется,
твое
место
здесь.
You'll
never
ta-ta
Ты
никогда
не
будешь
та-та.
To
lovely
Calcutta
В
прекрасную
Калькутту
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать.
Your
job
will
be
to
teach
Твоя
работа-учить.
The
children
of
the
rich
Дети
богатых.
Teach
them
to
be
proud
Научи
их
гордиться
собой.
Of
what
our
convent's
all
about
О
том,
что
такое
наш
монастырь.
How
to
pour
their
tea
Как
налить
им
чай?
Without
spilling
from
the
spout
Не
проливаясь
из
носика
How
to
always
seem
to
know
Как
всегда
казаться
знающим
Just
what
they're
talking
about
Как
раз
то,
о
чем
они
говорят.
Teach
them
how
to
be
real
ladies
Научи
их
быть
настоящими
леди.
Real
propah
memsahib
ladies
Настоящая
пропа
мемсахиб
леди
Collegeable,
knowledgeable
Общительный,
знающий.
Corrigible,
carriageable
Исправляемый,
пригодный
для
перевозки
Eligible,
marriageable
Ladies
Достойные
замужества
дамы.
Tralala
lalalala
lalala
lalala
lalala
Тралала
лалалала
лалала
лалала
лалала
So,
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать.
We're
delighted
to
have
you
here
Мы
рады
видеть
вас
здесь
There's
a
lot
of
work
to
be
done
Предстоит
еще
много
работы.
And
we
can
use
another
nun
И
мы
можем
использовать
другую
монахиню.
So
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать.
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать!
We're
enchanted
to
have
you
here
Мы
очарованы
тем,
что
ты
здесь.
Loretto
is
the
name
Меня
зовут
Лоретто.
The
ghetto's
not
our
game
Гетто-не
наша
игра.
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать!
Welcome,
my
child,
you're
welcome
Добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать!
So,
welcome,
my
child,
you're
welcome
Так
что
добро
пожаловать,
дитя
мое,
добро
пожаловать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Luis Fernandes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.