Remy - Intro - перевод текста песни на немецкий

Intro - Remyперевод на немецкий




Intro
Intro
Amenez-moi celui qui veut m'arrêter,
Bringt mir den, der mich aufhalten will,
J'suis trop déter', j'ai marché dans ma ville survet', baskets troués
Ich bin zu entschlossen, ich bin in meiner Stadt in Jogginghose und kaputten Turnschuhen rumgelaufen
Malmené par des équipes d'enfoirés qui t'baissent ton froc
Misshandelt von Teams von Arschlöchern, die dir die Hose runterziehen
Et t'mettent des coups d'taser jusqu'à plus t'faire bouger
Und dir Elektroschocks verpassen, bis du dich nicht mehr rührst
Cavalé, mon frérot t'as cavalé pour des thunes
Gerannt, mein Bruder, du bist für Geld gerannt
T'as fait couler l'sang comme à l'époque des cavaliers
Du hast Blut fließen lassen wie in der Zeit der Kavaliere
Amenez-moi celui qui veut m'arrêter j'suis trop
Bringt mir den, der mich aufhalten will, ich bin zu
Déter', j'ai marché dans ma ville survet', baskets troués
Entschlossen, ich bin in meiner Stadt in Jogginghose und kaputten Turnschuhen rumgelaufen
J'fais du bruit comme un raptor,
Ich mache Lärm wie ein Raptor,
J'ten met plein les yeux comme pleins phares,
Ich blende dich, wie mit Scheinwerfern,
Tu t'habilles chez Philip Plein mais
Du kleidest dich bei Philipp Plein, aber
Chez toi gros, c'est plein d'cafards
Bei dir zu Hause, mein Lieber, ist es voller Kakerlaken
La street nous a rempli de vices et d'cruauté comme Jafar
Die Straße hat uns mit Lastern und Grausamkeit erfüllt, wie Jafar
Même si le chinois coopère y aura fracture d'la mâchoire
Auch wenn der Chinese kooperiert, wird der Kiefer gebrochen
Dans nos bâtiments c'est sévère y a la pauvreté qui sévit
In unseren Blocks ist es hart, da herrscht die Armut
On n'a pas attendu l'feu vert pour frapper fort comme dans Rocky
Wir haben nicht auf grünes Licht gewartet, um hart zuzuschlagen, wie in Rocky
Direction avenue Gigi, sur l'trottoir tu pousses des gens-gens,
Richtung Avenue Gigi, auf dem Bürgersteig schubst du Leute,
T'as même enfilé les gants gants pour t'faire un peu de gen-ar
Du hast sogar Handschuhe angezogen, um ein bisschen Geld zu machen
Tant d'années qu'on s'connait dans ma rue on s'est tout dit
So viele Jahre kennen wir uns, in meiner Straße haben wir uns alles gesagt
Mais on s'est divisé comme dans une partie d'bowling
Aber wir haben uns getrennt wie bei einer Partie Bowling
Et pour oublier sur le ke-blo tu té-fri
Und um zu vergessen, rauchst du auf dem Block
T'écoutes mon son et tu t'remémores tous tes soucis
Du hörst meinen Song und erinnerst dich an all deine Sorgen
Tant d'années qu'on s'connait dans ma rue on s'est tout dit
So viele Jahre kennen wir uns, in meiner Straße haben wir uns alles gesagt
Mais on s'est divisé comme dans une partie d'bowling
Aber wir haben uns getrennt wie bei einer Partie Bowling
Et pour oublier sur le ke-blo tu té-fri
Und um zu vergessen, rauchst du auf dem Block
T'écoutes mon son et tu t'remémores tous tes soucis
Du hörst meinen Song und erinnerst dich an all deine Sorgen
Affalé sur l'canapé faut faire des loves,
Auf dem Sofa rumhängen, man muss Geld machen,
Tu t'es fait des bleus, des hématomes pour avoir le billet mauve
Du hast dir blaue Flecken und Hämatome geholt, um den lila Schein zu bekommen
J'ai fait des cauchemars, j'ai aussi fait des rêves,
Ich hatte Albträume, ich hatte auch Träume,
Réveil en sursaut j'regarde par la
Schreckhaft aufwachen, ich schaue aus dem
Fenêtre rien n'a changé c'est pauvre
Fenster, nichts hat sich verändert, es ist arm
Tous les soirs des frères dorment au cachot, c'est chaud
Jeden Abend schlafen Brüder im Knast, es ist hart
J'dois représenter ma ville que
Ich muss meine Stadt repräsentieren, ob
J'veuille ou pas donc j'vais les qué-cho
Ich will oder nicht, also werde ich sie schocken
Casque ARAI pour changer ton train d'vie banal,
ARAI-Helm, um dein banales Leben zu verändern,
T'as pris un bon billet brûle la bécane ou jette la dans l'canal
Du hast einen guten Schein bekommen, verbrenn das Motorrad oder wirf es in den Kanal
Tous les jours à fleur de peau donc on perd des pétales
Jeden Tag dünnhäutig, also verlieren wir Blütenblätter
La route est longue,
Der Weg ist lang,
Remplie d'mecs qui veulent t'faire perdre les pédales
Voller Typen, die wollen, dass du die Kontrolle verlierst
9.3.3 double zéro ouai c'est la ville natale,
9.3.3 Doppel-Null, ja, das ist meine Heimatstadt,
J'viens d'là la zermi te met des revers pires qu'à la Nadal
Ich komme von dort, wo das Elend dir schlimmere Rückschläge verpasst als Nadal
Pas un genou à terre, tout droit comme une attèle
Kein Knie am Boden, gerade wie eine Anhängerkupplung
J'frappe avec le micro de Thor pour faire
Ich schlage mit Thors Mikrofon zu, um die
Bouger l'antenne avant qu'la poisse m'atteigne
Antenne zu bewegen, bevor mich das Pech erwischt
J'suis entouré des bons donc j'vais faire les choses carrées
Ich bin von den Richtigen umgeben, also werde ich die Dinge richtig machen
Pour l'instant y a pas un rond donc
Im Moment ist kein Cent da, also
J'tourne comme une équipe de condés
Drehe ich mich wie ein Team von Bullen
Tant d'année qu'on s'connait dans ma rue on s'est tout dit
So viele Jahre kennen wir uns, in meiner Straße haben wir uns alles gesagt
Mais on s'est divisé comme dans une partie d'bowling
Aber wir haben uns getrennt wie bei einer Partie Bowling
Et pour oublier sur le ke-blo tu té-fri
Und um zu vergessen, rauchst du auf dem Block
T'écoutes mon son et tu t'remémores tous tes soucis
Du hörst meinen Song und erinnerst dich an all deine Sorgen
Tant d'années qu'on s'connait dans ma rue on s'est tout dit
So viele Jahre kennen wir uns, in meiner Straße haben wir uns alles gesagt
Mais on s'est divisé comme dans une partie d'bowling
Aber wir haben uns getrennt wie bei einer Partie Bowling
Et pour oublier sur le ke-blo tu té-fri
Und um zu vergessen, rauchst du auf dem Block
T'écoutes mon son et tu t'remémores tous tes souvenir
Du hörst meinen Song und erinnerst dich an all deine Erinnerungen





Авторы: Calvin Broadus, Leroy Bonner, Clarence Satchell, Ralph Middlebrooks, Willie Beck, James Williams, Andre Romell Young, Marshall Eugene Jones, Marvin R Pierce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.