Rémy - C pas que - перевод текста песни на немецкий

C pas que - Rémyперевод на немецкий




C pas que
Es ist nicht so
C′est pas que je m'aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C′est pas que je t'aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
Mais quand j'suis seul j′suis pensif c′est trop
Aber wenn ich allein bin, bin ich nachdenklich, das ist zu viel
Et je me mets à douter de tout ce qui est à côté
Und ich fange an, alles in Frage zu stellen, was neben mir ist
Ah moi-même je mens pas
Ah, ich lüge nicht mal mich selbst an
Donc t'emballe pas
Also reg dich nicht auf
Niveau sentiment indécis depuis trop
Bei Gefühlen schon zu lange unentschlossen
Depuis trop longtemps faut que tous ça cesse
Zu lange, all das muss aufhören
Laissez la musique me faire devenir qui je suis (ouais, ouais)
Lass die Musik mich zu dem werden, der ich bin (yeah, yeah)
Ah, j′ai essuyé des critiques aujourd'hui je souris (ouais, ouais)
Ah, ich habe Kritik einstecken müssen, heute lächle ich (yeah, yeah)
Ah, Laissez la musique me faire devenir qui je suis (ouais, ouais)
Ah, lass die Musik mich zu dem werden, der ich bin (yeah, yeah)
Ah, j′ai essuyé des critiques aujourd'hui je souris, ah
Ah, ich habe Kritik einstecken müssen, heute lächle ich, ah
C′est pas que je m'aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C'est pas que je t′aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
Les feuilles ont fané laissez place aux roses
Die Blätter sind verwelkt, macht Platz für Rosen
Et dans mes poèmes je ne vois plus que toi
Und in meinen Gedichten sehe ich nur noch dich
Et le quartier il est
Und das Viertel ist da
Mon équipe elle est
Mein Team ist da
C′est pas que je m'aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C′est pas que je t'aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
J′n'connais que la merde les bad bots
Ich kenne nur Mist, schlechte Bots
93 Auber′ c'est la base
93 Auber’, das ist die Basis
Dans le droit chemin trop voulaient se rabattre
Auf dem richtigen Weg wollten zu viele aufgeben
Dans mon secteur, les miss ont toutes fini à quatre pattes
In meinem Bereich endeten alle Mädchen auf allen vieren
J'rappe la rue et ses environs
Ich rappe über die Straße und ihre Umgebung
Le son dans la caisse bientôt ils verront
Der Sound aus den Boxen, bald werden sie es sehen
Marre de rentrer à la maison
Keine Lust mehr, nach Hause zu kommen
Voir la daronne en pleure et me dire qu′elle avait raison
Mutter weinen zu sehen und zu wissen, dass sie recht hatte
On a versé tant de larmes et on sourit quand
Wir haben so viele Tränen vergossen und lächeln jetzt, wenn
Regarde le soleil à l′horizon
Wir die Sonne am Horizont sehen
On a connu tant de flammes et versé le sang
Wir haben so viele Flammen durchlebt und Blut vergossen
Mon cœur est d'acier, mon cœur est d′acier
Mein Herz ist aus Stahl, mein Herz ist aus Stahl
On a versé tant de larmes et on sourit quand
Wir haben so viele Tränen vergossen und lächeln jetzt, wenn
Regarde le soleil à l'horizon
Wir die Sonne am Horizont sehen
On a connu tant de flammes et versé le sang
Wir haben so viele Flammen durchlebt und Blut vergossen
Mon cœur est d′acier
Mein Herz ist aus Stahl
C'est pas que je m′aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C'est pas que je t'aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
Les feuilles ont fané laissez place aux roses
Die Blätter sind verwelkt, macht Platz für Rosen
Et dans mes poèmes je ne vois plus que toi
Und in meinen Gedichten sehe ich nur noch dich
Et le quartier il est
Und das Viertel ist da
Mon équipe elle est
Mein Team ist da
C′est pas que je m′aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C'est pas que je t′aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
On sera le résultat des larmes de notre jeunesse
Wir werden das Ergebnis der Tränen unserer Jugend sein
Le malheur te laissera si la haine tu laisses
Das Unglück wird dich verlassen, wenn du den Hass lässt
Puise dans tes atouts et réalise tes rêves
Schöpf aus deinen Stärken und verwirkliche deine Träume
On sera le résultat des larmes de notre jeunesse
Wir werden das Ergebnis der Tränen unserer Jugend sein
Le malheur te laissera si la haine tu laisses
Das Unglück wird dich verlassen, wenn du den Hass lässt
Puise dans tes atouts et réalise tes rêves
Schöpf aus deinen Stärken und verwirkliche deine Träume
C'est pas que je m′aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C'est pas que je t′aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe
Les feuilles ont fané, laissé place aux roses
Die Blätter sind verwelkt, mach Platz für Rosen
Et dans mes poèmes je ne vois plus que toi
Und in meinen Gedichten sehe ich nur noch dich
Et le quartier il est
Und das Viertel ist da
Mon équipe elle est
Mein Team ist da
C'est pas que je m'aime pas
Es ist nicht, dass ich mich nicht liebe
C′est pas que je t′aime pas
Es ist nicht, dass ich dich nicht liebe





Авторы: Gol D Rookie


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.