Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui,
oui,
si,
si
Ja,
ja,
doch,
doch
Ça
vient
d′Auber
mon
frère,
oui,
oui
Kommt
aus
Auber,
Bruder,
ja,
ja
Et
je
comptais
mes
sse-lia,
mais
la
vie
c'est
pas
comme
ça
Und
ich
zählte
meine
Cents,
doch
das
Leben
läuft
nicht
so
J'ai
compté
les
che-la,
qui
parlent
que
quand
t′es
pas
là
Ich
zählte
die
Schnepfen,
die
nur
reden,
wenn
du
weg
bist
Et
j′ai
regardé
mes
che-po,
qui
se
vident
comme
le
bendo
Und
ich
sah
meine
Taschen,
die
sich
leeren
wie
ein
Joint
J'ai
regardé
mon
passé,
et
je
veux
y
rester
comme
Nintendo
Ich
blickte
auf
meine
Vergangenheit
und
will
dort
bleiben
wie
Nintendo
Ouais,
la
rue
tu
contrôles
pas,
ouais,
la
rue
c′est
pas
un
jeu
Ja,
die
Straße
kontrollierst
du
nicht,
ja,
die
Straße
ist
kein
Spiel
J'ai
des
potos
au
card-pla,
récidivistes,
pris
la
main
dans
le
sac
Hab
Kumpels
im
Knast,
Wiederholungstäter,
auf
frischer
Tat
ertappt
J′ai
regardé
ma
ville,
j'baiserai
toujours
les
BACeux
Ich
sah
meine
Stadt,
ich
verachte
immer
noch
die
Bullen
J′ai
regardé
dans
le
vide,
maman
me
tenait
par
la
beuge
Ich
starrte
in
die
Leere,
Mama
hielt
mich
am
Arm
J'ai
regardé
le
futur,
c'était
bizarre,
c′était
flou
Ich
blickte
in
die
Zukunft,
es
war
seltsam,
es
war
unscharf
J′ai
vu
que
mon
passé
frappe
dur,
j'ai
vu
papa
à
genoux
Ich
sah,
wie
meine
Vergangenheit
zuschlägt,
sah
Papa
auf
den
Knien
J′ai
vu
lui
faire
la
femmelette,
j'ai
vu
lui
se
manger
des
coups
Ich
sah
ihn
wie
'ne
Memme,
sah
ihn,
wie
er
Prügel
kassiert
Tu
sais
qu′un
petit
que
t'as
vu
naître,
peut
te
la
mettre
en
un
coup
Weißt
du,
ein
Kind,
das
du
aufwachsen
sahst,
kann
dich
mit
einem
Schlag
erledigen
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
J'ai
vu
lui
dans
son
train
de
vie,
payer
à
l′encre
de
sa
peau
Ich
sah
ihn
in
seinem
Lebensstil,
bezahlt
mit
dem
Blut
seiner
Haut
Pas
un
E
pour
une
canette,
pas
un
heureux
dans
le
ghetto
Kein
Euro
für
'ne
Dose,
kein
Glück
im
Ghetto
Tu
sais
qu′un
petit
que
t'as
vu
naître,
peut
se
réveiller
et
te
faire
la
peau
Weißt
du,
ein
Kind,
das
du
aufwachsen
sahst,
kann
erwachen
und
dich
kaltmachen
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
J′ai
vu
lui
dans
son
train
de
vie,
payer
à
l'encre
de
sa
peau
Ich
sah
ihn
in
seinem
Lebensstil,
bezahlt
mit
dem
Blut
seiner
Haut
Pas
un
E
pour
une
canette,
pas
un
heureux
dans
le
ghetto
Kein
Euro
für
'ne
Dose,
kein
Glück
im
Ghetto
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
J'ai
vu
lui
dans
sa
villa,
endetté
de
problèmes
comme
Aurier
Ich
sah
ihn
in
seiner
Villa,
verschuldet
mit
Problemen
wie
Aurier
J′ai
vu
lui
dans
son
village,
qui
a
investi
pour
que
l′eau
soit
filtré
Ich
sah
ihn
in
seinem
Dorf,
der
investierte,
damit
das
Wasser
filtriert
J'ai
vu
lui
pleurer
par
terre,
juste
parce
que
sa
copine
l′a
quitté
Ich
sah
ihn
am
Boden
weinen,
nur
weil
seine
Freundin
ihn
verließ
J'ai
vu
lui
le
visage
ferme,
alors
que
sa
famille
se
fait
bombarder
Ich
sah
ihn
mit
hartem
Gesicht,
während
seine
Familie
bombardiert
wird
J′ai
vu
lui
le
corps
tout
mouillé,
sourire
qui
se
mélange
à
la
souffrance
Ich
sah
ihn
mit
nassem
Körper,
Lächeln
vermischt
mit
Schmerz
Qui
a
traversé
une
mer
gelée,
en
espérant
rejoindre
la
France
Der
ein
gefrorenes
Meer
durchquerte,
in
Hoffnung
auf
Frankreich
J'ai
vu
lui
taffer
son
dribble,
en
espérant
rejoindre
les
Celtics
Ich
sah
ihn
am
Dribbeln
üben,
in
Hoffnung
auf
die
Celtics
J′ai
vu
cet
homme
pas
confiant,
qui
tous
les
jours
se
bat
contre
ses
tics
Ich
sah
diesen
unsicheren
Mann,
der
täglich
gegen
seine
Ticks
kämpft
J'ai
vu
des
gens
pareils,
des
gens
se
battre
pour
la
différence
Ich
sah
Menschen
wie
ihn,
die
für
Akzeptanz
kämpfen
J'vois
des
gens
qui
votent
FN,
j′en
vois
qui
veulent
se
barrer
de
la
France
Ich
seh'
Leute,
die
FN
wählen,
und
andere,
die
aus
Frankreich
fliehen
wollen
Ici
c′est
la
merde,
partout
c'est
la
même,
dans
ce
pays
rien
à
gratter
Hier
ist
alles
Scheiße,
überall
gleich,
in
diesem
Land
nichts
zu
holen
R.E.M.Y,
d′Aubervilliers,
j'viens
refaire
du
rap
français
R.E.M.Y,
aus
Aubervilliers,
komm’,
um
französischen
Rap
neu
zu
machen
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
J′ai
vu
lui
dans
son
train
de
vie,
payer
à
l'encre
de
sa
peau
Ich
sah
ihn
in
seinem
Lebensstil,
bezahlt
mit
dem
Blut
seiner
Haut
Pas
un
E
pour
une
canette,
pas
un
heureux
dans
le
ghetto
Kein
Euro
für
'ne
Dose,
kein
Glück
im
Ghetto
Tu
sais
qu'un
petit
que
t′as
vu
naître,
peut
se
réveiller
te
faire
la
peau
Weißt
du,
ein
Kind,
das
du
aufwachsen
sahst,
kann
erwachen
und
dich
kaltmachen
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
J′ai
vu
lui
dans
son
train
de
vie,
payer
à
l'encre
de
sa
peau
Ich
sah
ihn
in
seinem
Lebensstil,
bezahlt
mit
dem
Blut
seiner
Haut
Pas
un
E
pour
une
canette,
pas
un
heureux
dans
le
ghetto
Kein
Euro
für
'ne
Dose,
kein
Glück
im
Ghetto
J′ai
vu
lui
sur
sa
planète,
j'ai
vu
lui
sur
son
bateau
Ich
sah
ihn
auf
seinem
Planeten,
ich
sah
ihn
auf
seinem
Boot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Boris Steve Kouami Pierre Alissoutin, Alik Dondon, Remy Camus
Альбом
J'ai vu
дата релиза
27-07-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.