Текст и перевод песни Rémy - Je le sais
Vice,
colère,
haine,
fille
collégienne
Порок,
гнев,
ненависть,
дочь
колледжа
Prof
de
lycée,
que
le
col-al
gêne
Учитель
средней
школы,
которому
мешает
школьный
перевал
Chacun
ses
problèmes
У
каждого
свои
проблемы
Y′a
qu'si
t′es
bon
qu'on
t'aide
Только
если
ты
будешь
хорош,
мы
тебе
поможем.
Y′a
qu′si
t'es
beau
qu′on
t'aime
Только
если
ты
красив,
мы
тебя
любим.
J′vais
t'expliquer
l′contexte
Я
объясню
тебе
контекст
Dix
heures,
cours
de
sport
Десять
часов,
занятия
спортом
T'aimes
vraiment
pas
ton
corps
Ты
действительно
не
любишь
свое
тело
Le
prof
en
demande
trop
d'un
coup
donc
tu
cours
vers
la
porte
Учитель
просит
слишком
много
сразу,
так
что
ты
бежишь
к
двери
Des
kilos
en
trop,
un
stress
pas
prévu
Лишние
килограммы,
стресс,
который
не
планируется
Les
filles
qui
t′regardent
mal
en
Девушки,
которые
смотрят
на
тебя
плохо
в
S′disant
les
gros
c'est
dégeu,
j′connais
Если
говорить
о
толстяках,
это
отвратительно,
я
знаю
Mais
dis-leur
qu'ils
la
ferment
Но
скажи
им,
чтобы
они
закрыли
ее.
On
porte
pas
qu′le
poids
d'nos
erreurs
Мы
несем
на
себе
не
только
тяжесть
наших
ошибок
Tu
kiffais
une
fille
qui
t′considère
comme
son
meilleur
Ты
заботишься
о
девушке,
которая
считает
тебя
своей
лучшей.
Et
comme
niveau
confiance
en
toi,
t'es
au
niveau
zéro
И
как
уровень
уверенности
в
себе,
ты
на
нулевом
уровне
Y'a
rien
qui
concrétise,
ta
haine
se
transforme
en
putain
de
bêtise
Ничего
не
происходит,
твоя
ненависть
превращается
в
чертову
глупость.
J′t′aime
à
droite,
argent
Я
люблю
тебя,
право,
серебро
J't′aime
à
gauche,
racli
Я
люблю
тебя
слева,
ракли
Un
regard
innocent
Невинный
взгляд
On
s'est
compris
tout
d′suite
Мы
сразу
поняли
друг
друга.
Je
le
sais,
j't′aime
à
droite,
argent
Я
знаю
это,
я
люблю
тебя,
право,
деньги
Je
le
sais,
j't'aime
à
gauche,
racli
Я
знаю
это,
я
люблю
тебя
слева,
ракли
Je
le
sais,
un
regard
innocent
Я
знаю
это,
невинный
взгляд
Je
le
sais,
on
s′est
compris
tout
d′suite
Я
знаю
это,
мы
сразу
поняли
друг
друга.
Polémiques,
une
photo
qui
tourne
Полемика,
фотография,
которая
вращается
Tout
ton
lycée
t'attend
Вся
твоя
школа
ждет
тебя
Mais
à
qui
tu
dois
des
comptes?
Но
перед
кем
ты
должен
отчитываться?
Les
crises
d′angoisse,
t'as
vite
fait
le
tour
Приступы
паники,
ты
быстро
обошел
вокруг
Y′en
a
beaucoup
comme
toi,
qui
ont
compté
les
secondes
Есть
много
таких,
как
ты,
которые
считали
секунды
J'suis
dans
la
brume
Я
в
тумане,
J′recherche
une
issue
sans
stress
Я
ищу
выход
без
стресса
P'tite
sœur
a
la
haine
en
elle
У
маленькой
сестры
есть
ненависть
в
ней
P'tit
frère
d′en
bas
compte
la
maille
Брат
снизу
считает
кольчугу
Parenthèse,
tes
parents
voient
tout,
ils
s′taisent
Твои
родители
все
видят,
они
молчат.
Ils
préfèrent
rester
en
paix
Они
предпочитают
оставаться
в
мире
Quitte
à
t'laisser
partir
la
night
Пусть
тебя
отпустят
ночью.
Tu
claques
la
porte
et
maintenant
les
chats
sont
gris
Ты
хлопаешь
дверью,
и
теперь
кошки
серые.
Et
bien
évidemment
que
tu
vas
commettre
des
fautes
И,
конечно
же,
ты
совершишь
ошибки.
J′ai
vu
des
potes
se
faire
embarquer
pour
nada
Я
видел,
как
приятелей
посадили
на
Наду
Jusqu'au
parquet
c′est
banal
До
прокуратуры
это
банально
Deuxième,
troisième
peine
à
l'œil
Второе,
третье
наказание
за
глаза
Wesh,
dis-leur
qu′ils
la
ferment
Уэш,
скажи
им,
чтобы
они
закрыли
ее.
Tu
supportes
pas
qu'le
poids
des
chaines
Ты
не
выдерживаешь
только
веса
цепей.
À
chacun
sa
part
de
gêne
qu'on
voudrait
cacher
d′vant
les
gens
У
каждого
своя
доля
досады,
которую
мы
хотели
бы
скрыть
от
хвастовства
перед
людьми
À
l′intérieur
c'est
la
guerre,
à
l′extérieur
c'est
la
guerre
Внутри
это
война,
снаружи
это
война
Frérot
j′ai
combattu
des
trucs
pas
faits
pour
un
adolescent
Брат,
я
сражался
с
вещами,
которые
не
были
созданы
для
подростка
J't′aime
à
droite,
argent
Я
люблю
тебя,
право,
серебро
J't'aime
à
gauche,
racli
Я
люблю
тебя
слева,
ракли
Un
regard
innocent
Невинный
взгляд
On
s′est
compris
tout
d′suite
Мы
сразу
поняли
друг
друга.
Je
le
sais,
j't′aime
à
droite,
argent
Я
знаю
это,
я
люблю
тебя,
право,
деньги
Je
le
sais,
j't′aime
à
gauche,
racli
Я
знаю
это,
я
люблю
тебя
слева,
ракли
Je
le
sais,
un
regard
innocent
Я
знаю
это,
невинный
взгляд
Je
le
sais,
on
s'est
compris
tout
d′suite
Я
знаю
это,
мы
сразу
поняли
друг
друга.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ghezali Sahridj, Prof366or
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.