Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Your
sad
songs
rain
in
heaven
Твои
грустные
песни
льют
дождь
на
небесах
Here′s
a
call
for
you
Вот
мой
зов
тебе,
So
don't
let
it
fall
into
your
Так
не
дай
ему
упасть
в
твои
Frail
dreams
of
horror
Хрупкие
кошмары.
Life,
lies,
and
shattered
blows
Жизнь,
ложь
и
разбитые
надежды
Calling
out
you′re
famous
Кричат
о
твоей
известности,
So
hold
to
your
permanent
bliss
Так
держись
за
свое
непреходящее
блаженство
In
the
time
that
it
takes
to
exist
Во
время,
которое
отведено,
чтобы
существовать.
From
the
hours
to
the
fall
of
it
От
рассвета
до
заката
It's
all
right
Все
хорошо,
You're
all
wrong
Ты
вся
неправа,
And
it′s
a
dangerous
thing
to
ignore
И
это
опасно
игнорировать.
It′s
so
easy
when
the
world
has
it's
way
Так
легко,
когда
мир
идет
своим
путем,
Well,
then
you′re
gone
Но
тогда
ты
исчезнешь.
Life,
limbs,
and
shattered
blows
Жизнь,
члены
и
разбитые
надежды
Crawling
out
you're
famous
Выползают,
ты
знаменита,
So
hold
to
your
permanent
bliss
Так
держись
за
свое
непреходящее
блаженство,
When
you
barely
know
that
you
exist
Когда
ты
едва
знаешь,
что
существуешь.
From
the
hours
to
the
fall
of
it
От
рассвета
до
заката
Alright,
I
never
said
Хорошо,
я
никогда
не
говорил,
To
just
cast
them
out
Чтобы
просто
отбросить
их,
Leave
it
till
the
morning
Оставь
это
до
утра,
Then
you′re
gone.
Тогда
ты
исчезнешь.
Cast
them
out
Отбрось
их.
Now
you're
alive
Теперь
ты
жива.
So
hold
to
your
permanent
bliss
Так
держись
за
свое
непреходящее
блаженство
In
the
time
that
it
takes
to
exist
Во
время,
которое
отведено,
чтобы
существовать.
From
the
hours
to
the
fall
of
it
От
рассвета
до
заката
It′s
all
right
Все
хорошо,
You're
all
wrong
Ты
вся
неправа.
It's
so,
it′s
so
easy
Это
так,
это
так
легко.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cedric Lemoyne, Shelby Tate, August Tate, Greg Slay, Jeff Thompson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.