Текст и перевод песни Remzie Osmani feat. Lumnie - Kthehu Moter
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kthehu Moter
Come Back, Sister
Hören
dieses
Lied
Listening
to
this
song
Prej
se
je
ne
gurbet
moj
moter
From
that
distant
land,
my
sister
Sa
her
ulna
ne
sofer
Every
time
I
look
out
the
window
Me
mall
tanin
me
ta
ni
zanin
I
miss
you,
I
don't
even
know
Ne
asnje
gzim
e
as
merzi
No
path,
no
journey,
no
distance
Asnje
her
s'qellove
ti
No
time
can
separate
us
Nga
ky
mall
zemra
mu
kall
This
longing
fills
my
heart
Rralle
shum
rralle
po
shihemi
We
meet
rarely,
very
rarely
Gjith
kush
qan
hallin
e
vet
Everyone
cries
their
own
sorrows
Askush
nuk
rri
me
cef
n'gurbet
No
one
stays
content
in
a
foreign
land
Mos
mendo
se
baj
sefa
Don't
think
I'm
doing
well
Cdo
moment
ti
me
mungon
Every
moment
I
miss
you
Ne
cdo
lote
ce
me
pikon
Every
tear
that
falls
Syte
mu
kan
verbu
me
te
pa
My
eyes
have
become
blind
to
see
Rralle
shume
rrale
po
shihemi
We
meet
rarely,
very
rarely
Nuk
ndahet
motra
prej
motres
Sisters
are
never
parted
Nuk
ndahen
dy
syte
e
ballit
Two
eyes
on
one
face
are
never
separated
Malli
moter
per
ty
me
kalli
Sister,
I
yearn
for
you
Me
pas
pasurin
e
botes
Even
with
all
the
wealth
of
the
world
Asgje
smunesh
me
marre
me
veti
Nothing
can
replace
you
Kthehu
moter
nga
gurbeti
Come
back,
sister,
from
that
distant
land
Kthehu
moter
nga
gurbeti
Come
back,
sister,
from
that
distant
land
Shum
her
naten
gjumi
me
doli
Many
times
at
night,
sleep
has
left
me
Ishe
larg
por
zema
me
foli
You
were
far
away,
but
your
voice
spoke
to
me
Kush
si
motra
nuk
te
kupton
Who,
like
a
sister,
can
understand
you?
Kurr
nga
mendja
nuk
te
ndaj
Never
will
I
forget
you
As
kur
te
qesh
as
kur
qaj
Neither
when
you
laugh
nor
when
you
cry
Prap
me
u
pa
shpirti
jeton
My
soul
still
lives
to
see
you
again
Rralle
shume
rralle
po
shihemi
We
meet
rarely,
very
rarely
Nuk
ndahet
motra
prej
motres
Sisters
are
never
parted
Nuk
ndahen
dy
syte
e
ballit
Two
eyes
on
one
face
are
never
separated
Malli
moter
per
ty
me
kalli
Sister,
I
yearn
for
you
Me
pas
pasurin
e
botes
Even
with
all
the
wealth
of
the
world
Asgje
smunesh
me
marre
me
veti
Nothing
can
replace
you
Kthehu
moter
nga
gurbeti
Come
back,
sister,
from
that
distant
land
Kthehu
moter
nga
gurbeti
Come
back,
sister,
from
that
distant
land
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.