Текст и перевод песни Remzie Osmani - Për mua je kryevepër
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Për mua je kryevepër
You are a masterpiece for me
Kend
e
mban
ne
krahet
e
tua
Who
holds
you
in
their
arms
Kush
ma
morri
fatin
tim
Who
took
my
destiny
away
Apo
une
paskam
gabuar
Or
maybe
I
was
wrong
Ne
fatin
e
huj
jam
dashuruar
I
fell
in
love
with
a
stranger's
fate
Sa
te
du
How
much
I
love
you
Dua
te
t'urrej
I
want
to
hate
you
Kurr
s'ma
the
You
never
told
me
Se
i
martuar
je
That
you
are
married
Dua
me
t'harru
pasha
ket
jet
I
want
to
forget
the
past
after
this
life
Jo
s'me
bindet
zemra
e
shkret
No,
my
poor
heart
doesn't
convince
me
E
di
kurr
s'kam
me
dasht
tjeter
I
know
I
will
never
love
anyone
else
Per
mua
ishe
kryeveper
You
were
a
masterpiece
for
me
E
kam
ngrit
flamurin
e
bardh
I
raised
the
white
flag
Une
e
humbur
ti
fitimtar
I
am
lost,
you
are
victorious
Asgje
dhimbjet
nuk
mi
largon
Nothing
can
take
away
my
pain
Veç
me
endrra
une
do
t'jetoj
I
will
live
only
with
dreams
Sa
te
du
How
much
I
love
you
Dua
te
t'urrej
I
want
to
hate
you
Kurr
s'ma
the
You
never
told
me
Se
i
martuar
je
That
you
are
married
Dua
me
t'harru
pasha
ket
jet
I
want
to
forget
the
past
after
this
life
Jo
s'me
bindet
zemra
e
shkret
No,
my
poor
heart
doesn't
convince
me
E
di
kurr
s'kam
me
dasht
tjeter
I
know
I
will
never
love
anyone
else
Per
mua
ishe
kryeveper
You
were
a
masterpiece
for
me
Dua
me
t'harru
pasha
ket
jet
I
want
to
forget
the
past
after
this
life
Jo
s'me
bindet
zemra
e
shkret
No,
my
poor
heart
doesn't
convince
me
Dua
me
t'harru
pasha
kta
sy
I
want
to
forget
these
eyes
Une
jetoj
veç
per
ty
I
live
only
for
you
Dua
me
t'harru
nuk
guxoj
I
want
to
forget,
but
I
don't
dare
Jo
s'guxoj
as
ta
mendoj
No,
I
don't
even
dare
to
think
about
it
E
di
kurr
s'kam
me
dasht
tjeter
I
know
I
will
never
love
anyone
else
Per
mua
ishe
kryeveper
You
were
a
masterpiece
for
me
Aaa
kryeveper
Aaa
masterpiece
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eroll Pese
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.