Ren - Illest Of Our Time - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ren - Illest Of Our Time




One, two, three
Один два три
Spitting bullets on the beat
Выплевывая пули в такт
I'm a sick little puppy who gets lucky when he speaks
Я больной маленький щенок, которому везет, когда он говорит
Blessed with a silver tongue, chest with an iron lung
Благословенный серебряным языком, сундук с железным легким
Extra terrestrial, tentacles, alien
Внеземной, щупальца, инопланетянин
Psychopathic tendencies, a pathologic entity
Психопатические наклонности, патологическая сущность
If everything is set in stone, then this is how it's meant to be
Если все высечено в камне, то так и должно быть
Elementary, dear Watson, you might find
Элементарно, дорогой Ватсон, вы можете найти
Yourself in side the mind of the illest of our time
Себя в уме самого злого нашего времени
Let's get it popping, hot rocking
Давайте сделаем это, горячее качание
I'm Freddy Kruger, I'm chopping
Я Фредди Крюгер, я рублю
I turn it up to eleven, the Demigorgon of Oppin
Я включаю до одиннадцати, Демигоргон Оппина
The strangest thing, I'm the boss when
Самое странное, я босс, когда
The danger lingers, I'm plotting
Опасность сохраняется, я замышляю
Sweet like a spoon full of sugar
Сладкий, как ложка, полная сахара
Because I'm Mary like Poppins
Потому что я Мэри, как Поппинс
The double barrel is cocking
Двойной ствол взводится
A shotgun shell to the noggin'
Снаряд из дробовика в голову
I'm coughing catchy bronchitis
Я кашляю заразным бронхитом
You're in your funeral coffin
Ты в своем похоронном гробу
No stopping, blocking me not when
Не останавливайся, не блокируй меня, когда
I pick the world up, I'm squatting
Я поднимаю мир, я сижу на корточках
And when I take from the rich
И когда я беру у богатых
I'm in your hood and I'm Robbin
Я в твоем капюшоне, и я Роббин
Four, five, six, spit a crucifix
Четыре, пять, шесть, выплюнь распятие
Six-six-six flow, crucify a catholic
Шесть-шесть-шесть потока, распни католика
Maverick, anti-hero, villain not protagonist
Маверик, антигерой, злодей, а не главный герой
Words are kind of muffled when you're sucking on my massive
Слова кажутся приглушенными, когда ты сосешь мой массивный
Who's the fucking illest, who's the realest, who's the baddest kid?
Кто чертовски больной, кто самый настоящий, кто самый плохой ребенок?
Call the police on this beat before I damage it
Позови полицию на этот бит, пока я его не испортил.
A kiddie called Screech on the streets, I'm a masochist
Малыш по имени Визг на улицах, я мазохист
So far from reach, I'm the type to kill a pacifist
Так далеко от досягаемости, я из тех, кто убивает пацифиста
Catalyst for chemical combustion, I'm the analyst
Катализатор для химического горения, я аналитик
Of metaphors and similes and synonyms, an alchemist
Из метафор, сравнений и синонимов алхимик
Evangelist - spread the words I speak like they're cancerous
Евангелист - распространяй слова, которые я говорю, как раковые
Pragmatist - think before I speak then I answer it
Прагматик - подумай, прежде чем сказать, потом отвечу
Pull up, pull up, pull up to the place
Подъезжай, подтягивайся, подтягивайся к месту
When I pull it, bang, a bullet sang it, shot right into space
Когда я дергаю его, бах, пуля пропела, выстрелила прямо в космос
Music for the hooligans, let loose on the estate
Музыка для хулиганов, разгуливающих по поместью
Call the police and the riot vans, the people want to play, hey!
Вызовите полицию и спецназ, люди хотят поиграть, эй!
Freedom now, has lost all meaning, how
Свобода теперь потеряла всякий смысл, как
Can we all be free in a hierarchic breeding ground?
Можем ли мы все быть свободными в иерархическом нерестилище?
The poor get poorer while
Бедные становятся еще беднее, пока
The rich get rich in style
Богатые разбогатеют стильно
I'll be a heretic, kill a king, take his crown
Я буду еретиком, убью короля, возьму его корону
Top of the throne, top of the kingdom I own
Вершина трона, вершина королевства, которым я владею
Top of the streets that I roam
Вершина улиц, по которым я брожу
Top of the dome, spitting for Britain
Вершина купола, плевать на Британию
I show 'em bars like a cellular phone
Я показываю им бары, как сотовый телефон
Hyping like Tyson, an icon, go twice in
Обманывая, как Тайсон, икона, иди дважды.
Left, right in, I'm striking like I'm biting like a python
Слева, справа, я бью, как кусаюсь, как питон
Ready? I'm heavy, I'm Mercury, I am Freddy
Готовый? Я тяжелый, я Меркьюри, я Фредди
So eat my words, fill your belly
Так что ешь мои слова, наполняй свой живот
Like alphabet spaghetti
Как алфавит спагетти
I am a rap-star
Я рэп-звезда
Don't believe me, the facts are
Не верьте мне, факты
I spit fast like I'm Nascar
Я плюю быстро, как будто я Наскар
Don't believe me?
Не верите мне?
Then fuck ya
Тогда иди на хуй
Ah shit
Ах дерьмо
I don't feel so well
я не очень хорошо себя чувствую
I don't feel so well
я не очень хорошо себя чувствую
I don't feel so well
я не очень хорошо себя чувствую
Call a medic for myself
Вызовите медика для себя
I don't feel so hot, my brother
Мне не так жарко, брат мой
Aching, shaking, stop then stutter
Болит, дрожит, останавливается, затем заикается
Things gone wrong
Все пошло не так
Hit by King, King Kong
Удар Кинг Кинг Конга
A Swan-ton bomb like Hardy Brothers
Лебединая бомба, как Hardy Brothers
I don't feel so fresh, my bro
Я не чувствую себя таким свежим, мой братан
Things get slurry, speaking slow
Вещи становятся жидкими, говоря медленно
Head in Hong Kong, wonton soup
Голова в Гонконге, суп вонтон
Is what I have for brains, I know
Это то, что у меня есть для мозгов, я знаю
That I want to spread these tattered wings, hold them high
Что я хочу расправить эти рваные крылья, держать их высоко
Banished from the heavens but I'm knocking on the sky
Изгнан с небес, но я стучу в небо
Living with depression is a blessing in disguise
Жизнь с депрессией скрытое благословение
Never second guessing, intuition getting wise
Никогда не сомневайтесь, интуиция становится мудрее
Want to sink into the pupil of my eye
Хотите погрузиться в зрачок моего глаза
Travel to the corner of my cornea and mind
Путешествие в угол моей роговицы и разума
Look for all the answers that I never seem to find
Ищите все ответы, которые я никогда не нахожу
Till then, I guess I'm still the illest of our time
До тех пор, я думаю, я все еще самый больной в наше время





Авторы: Ren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.