Ren - Masochist - перевод текста песни на немецкий

Текст песни и перевод на немецкий Ren - Masochist




Masochist
Masochist
(Kill)
(Töten)
(Kill)
(Töten)
(Kill)
(Töten)
(Kill)
(Töten)
Murder, murder, there's a killer on the beat
Mord, Mord, da ist ein Killer am Beat
Animal flow, a cannibal and it's time to eat
Animalischer Flow, ein Kannibale und es ist Zeit zu fressen
Eenie, meenie, miny, Muhammad, sting like a bee
Ene, mene, muh, Mohammed, stechen wie eine Biene
Float like a butterfly then crucify the beat
Schweben wie ein Schmetterling und dann kreuzigen den Beat
Okay, let's switch to role-play, I'll be the court case, you be O.J.
Okay, lass uns zum Rollenspiel wechseln, ich bin der Gerichtsfall, du bist O.J.
Apply the pressure, right to the letter on the probate
Wende den Druck an, genau nach Vorschrift, auf das Nachlassverfahren
My flow is cocaine, stacked by the kg
Mein Flow ist Kokain, gestapelt nach Kilos
Woop-woop, that's the sound of the police
Wupp-wupp, das ist der Klang der Polizei
Fuck the police coming straight outta Brighton-town
Scheiß auf die Polizei, die direkt aus Brighton-Town kommt
Watch me run around with the supersonic ultrasound
Sieh mir zu, wie ich mit dem Überschall-Ultraschall herumrenne
I came to bring the pain and turn it back around
Ich kam, um den Schmerz zu bringen und ihn umzukehren
Hi, my name is (kill), I'm fucking up your town
Hi, mein Name ist (töten), ich mache deine Stadt kaputt
Murderer, murderer, third-degree burns when I murder ya
Mörder, Mörder, Verbrennungen dritten Grades, wenn ich dich ermorde
Serving ya blood-curdling, carving into the curvature
Serviere dir blutgerinnendes, schnitze in die Krümmung
Vertebra hurting ya, breaking your bones to make my furniture
Wirbel, die dich verletzen, breche deine Knochen, um meine Möbel zu machen
Turking and murking ya, certainly body bag burning ya
Türken und dich ermorden, sicherlich Leichensack, der dich verbrennt
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a motherfucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a motherfucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist
Kill the labels, kill the vultures, kill your greed and kill Jehovah
Töte die Labels, töte die Geier, töte deine Gier und töte Jehova
Kill the broken infrastructure, kill your ego, kill your culture
Töte die kaputte Infrastruktur, töte dein Ego, töte deine Kultur
Kill your masters, kill your maker, kill the dawning of creation
Töte deine Herren, töte deinen Schöpfer, töte den Anbruch der Schöpfung
Kill your mother, kill your father, kill yourself, and kill your karma
Töte deine Mutter, töte deinen Vater, töte dich selbst und töte dein Karma
Kill, kill, kill, kill, kill, samsara, reincarnate, reach nirvana
Töte, töte, töte, töte, töte, Samsara, reinkarniere, erreiche Nirvana
Kill your lover, kill your partner, kill the ones that push you farther
Töte deine Liebhaberin, töte deine Partnerin, töte die, die dich weiterbringen
Kill your idols, kill your gods, kill the prophets, kill them off and (kill)
Töte deine Idole, töte deine Götter, töte die Propheten, töte sie alle und (töte)
Kill the one upon the cross
Töte den am Kreuz
Kill the butcher
Töte den Metzger
Kill the baker
Töte den Bäcker
Kill the tinker
Töte den Kesselflicker
Kill the tailor
Töte den Schneider
Kill the soldier
Töte den Soldaten
Kill the sailor
Töte den Seemann
Love thyself and kill thy neighbour
Liebe dich selbst und töte deinen Nachbarn
Kill the power, kill the lights
Töte die Macht, töte die Lichter
Kill them in the dead of night
Töte sie in der Nacht
Kill these metaphors I write to all attachments in this life
Töte diese Metaphern, die ich schreibe, für alle Bindungen in diesem Leben
Kill, kill, kill, kill, kill
Töte, töte, töte, töte, töte
I've been hollow in my sorrow, swallow Morpheus pill
Ich war hohl in meinem Kummer, schlucke Morpheus' Pille
I can feel, body start to peel, I don't feel real, for real
Ich kann fühlen, wie sich mein Körper schält, ich fühle mich nicht echt, wirklich
My mind is ill, and it makes me wanna (kill)
Mein Verstand ist krank, und er bringt mich dazu, (töten) zu wollen
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a motherfucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a motherfucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist
The host with the most the force of ten men
Der Gastgeber mit der Kraft von zehn Männern
Rope on my throat, I flow like ocean
Seil um meinen Hals, ich fließe wie der Ozean
Provoking a ghost, ferocious omen
Einen Geist provozierend, wildes Omen
Choking the pope, how well you know Ren?
Den Papst würgend, wie gut kennst du Ren?
Could it be him? Could it be Ren? Could he be coming to kill it again?
Könnte er es sein? Könnte es Ren sein? Könnte er kommen, um es wieder zu töten?
Could it be real? Could he be back? Could he be ripping up another track?
Könnte es echt sein? Könnte er zurück sein? Könnte er einen weiteren Track zerfetzen?
Could it be? Nah, can't be him, could have been anybody hmm
Könnte es sein? Nein, kann nicht er sein, hätte irgendjemand sein können, hmm
Nah, nah, nah, nah, mate, I'm pretty sure that's not him
Nein, nein, nein, nein, Kumpel, ich bin mir ziemlich sicher, dass er das nicht ist
Could it be possibly, probably, honestly
Könnte es möglicherweise, wahrscheinlich, ehrlich gesagt sein,
I'm in a muddle, it's starting to bother me
ich bin verwirrt, es fängt an, mich zu stören
Swallow my modesty
Schlucke meine Bescheidenheit
Follow me, follow me, follow me down to the river and honor me
Folge mir, folge mir, folge mir runter zum Fluss und ehre mich
I'm an anomaly, I am an odyssey
Ich bin eine Anomalie, ich bin eine Odyssee
Climbing the property ladder monopoly
Erklimme die Karriereleiter, Monopol
Full of philosophy, no one is stopping me
Voller Philosophie, niemand hält mich auf
Could it be? Could it be? Could it be? Could it be?
Könnte es sein? Könnte es sein? Könnte es sein? Könnte es sein?
Vim-vim-vroom, that's the sound of a pacifist
Wumm-wumm-wumm, das ist der Klang eines Pazifisten
Little misguided, turned to a masochist
Ein wenig fehlgeleitet, wurde zu einem Masochisten
Chilling with a chainsaw, chopping up your mattress
Chille mit einer Kettensäge, zerhacke deine Matratze
Forgive this blasphemous motherfucking masochist
Vergib diesem blasphemischen, verdammten Masochisten
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a motherfucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist
Body bag, zip-zip, that's the catalyst
Leichensack, zipp-zipp, das ist der Katalysator
Take the curve of the Earth and I flatten it
Nimm die Krümmung der Erde und ich mache sie flach
Time bomb, tick-tick, boom, anarchist
Zeitbombe, tick-tick, bumm, Anarchist
Don't trip, I'm a mother fucking masochist
Keine Sorge, ich bin ein verdammter Masochist





Авторы: Ren Gill, Sergey Rybchinskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.