Текст и перевод песни Ren Cinema - LIM80 (feat. AJA)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIM80 (feat. AJA)
LIM80 (feat. AJA)
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон,
Ghosting
in
a
limo
Я
еду
в
лимузине,
That
fog
evergreen
Вокруг
вечнозеленый
туман,
Fogging
up
the
window
Он
застилает
окна.
With
like
5-6
bimbos
Со
мной
5-6
красоток,
Whatever
y'all
prefer
Или
что
ты
там
предпочитаешь,
But
ill
be
stuck
in
limbo
Но
я
застряну
в
подвешенном
состоянии,
I'm
running
chasing
my
wildest
dreams
Бегу
за
своими
самыми
смелыми
мечтами.
My
wildest
dreams
it's
the
wildest
wild
Мои
самые
смелые
мечты
- самые
дикие
и
необузданные.
(Whatcha
ready
for?
okay)
(К
чему
ты
готова?
Хорошо)
If
this
was
all
a
dream,
would
you
imagine?
Если
бы
это
был
всего
лишь
сон,
ты
бы
представила?
(Whatcha
ready
for?
okay)
(К
чему
ты
готова?
Хорошо)
If
this
was
reality,
would
you
imagine?
Если
бы
это
была
реальность,
ты
бы
представила?
Feeling
this
new
tape's
gonna
be
escape
Чувствую,
эта
новая
запись
станет
побегом
From
4.5s,
Tech
9s,
bullets
fly
out
the
case
От
45-х,
Тех-9,
пуль,
вылетающих
из
гильз.
In
my
dreams
В
моих
мечтах
I
can
use
the
shells
to
create
Я
могу
использовать
гильзы,
чтобы
творить,
With
my
themes
С
моими
темами.
I'm
flying
out
to
thrash
an
estate
Я
улетаю,
чтобы
разнести
поместье.
All
the
icons
look
at
me
grounded
Все
иконы
смотрят
на
меня
с
земли,
Be
on
top
of
the
mountain
Буду
на
вершине
горы.
Could
I
do
it
without
them?
Смог
бы
я
сделать
это
без
них?
Swans
pass
the
don
Лебеди
пролетают
мимо
дона,
Started
oozing
a
fountain
Фонтан
начал
бить
ключом.
Pennies
for
my
thoughts
Пенни
за
мои
мысли,
Might
need
a
stream
accountant
the
way
im
Мне
может
понадобиться
бухгалтер
для
потока,
судя
по
тому,
как
я
Cooking
up
this
million-dollar
dream
Варю
эту
мечту
на
миллион
долларов,
So
these
hoes
can
slide
in
my
pipe
dreams
Чтобы
эти
сучки
могли
скользить
в
моих
грёзах.
Hit
her
with
the
might
Бью
её
со
всей
силы,
So
tight
she
might
scream
Так
крепко,
что
она
может
закричать,
Might
just
hit
her
with
the
ice
Может,
просто
ударю
её
льдом
And
make
the
ice
cream
И
сделаю
мороженое.
I
lost
my
mind
Я
сошел
с
ума
The
first
time
I
got
high
В
первый
раз,
когда
я
обдолбался.
Lil
mayne
turn
6 foot
7 when
Lil
Wayne
превращается
в
2-метрового
гиганта,
когда
I
lost
my
mind
Я
схожу
с
ума.
Apologize
for
the
man
arise
Прошу
прощения
за
то,
что
мужик
восстал,
Cause
I've
been
pissing
off
my
reverend
Потому
что
я
бешу
своего
преподобного,
Tryna
get
the
money
and
the
bag
Пытаясь
раздобыть
деньги
и
сумку
For
the
hell
of
it
Ради
этого.
Fuck
being
a
better
man
К
черту
то,
чтобы
быть
лучше,
That
shit
turned
irrelevant
since
I
lost
my
mind
Это
дерьмо
потеряло
всякий
смысл
с
тех
пор,
как
я
сошел
с
ума.
It's
somewhere
out
there
stranded
Оно
где-то
там,
потерянное.
In
my
dreams
В
моих
мечтах
I
can
feel
my
pockets
fill
to
capacity
Я
чувствую,
как
мои
карманы
наполняются
до
отказа.
In
my
dreams
В
моих
мечтах
I
wont
have
to
mourn
the
death
of
a
casualty
Мне
не
придется
оплакивать
смерть
жертвы.
In
my
dreams
В
моих
мечтах
It
feels
so
simple,
feels
so
simple
than
this
Все
кажется
таким
простым,
таким
простым,
чем
это.
In
my
dreams
В
моих
мечтах
I
can
turn
this
shit
to
reality
Я
могу
превратить
это
дерьмо
в
реальность.
(And
we
back?)
(Мы
вернулись?)
I
had
a
dream
some
cash
would
up
the
staff
Мне
снилось,
что
немного
наличных
поднимут
персонал,
They'll
thrash
and
smash
a
path
Они
будут
крушить
и
прокладывать
путь,
And
dash
on
my
behalf
to
И
мчаться
от
моего
имени,
чтобы
Slash
humans
in
half
Разрезать
людей
пополам.
So
if
you
got
a
problem
with
the
math
Так
что,
если
у
тебя
проблемы
с
математикой,
Go
double
it
up
and
ditch
the
class
Удвой
ставку
и
бросай
уроки.
Wolf
in
the
pack
before
I
got
that
loan
Волк
в
стае,
пока
я
не
получил
тот
кредит,
I
can
build
my
dream
home
right
upside
my
dome
Я
могу
построить
дом
своей
мечты
прямо
у
себя
в
голове.
I
be
chilling
in
the
throne
heh
heh
Я
буду
отдыхать
на
троне,
хе-хе,
That's
so
funny
Это
так
забавно.
The
only
reason
I
be
rhyming
and
be
trying
into
make
money
Единственная
причина,
по
которой
я
рифмую
и
пытаюсь
заработать,
That's
what
the
homies
and
the
hoes
show
love
to
Это
то,
что
любят
кореша
и
телки,
Just
money
Только
деньги.
And
imma
get
it
И
я
их
получу.
So
every
time
a
nigga
take
a
shot
I'm
gonna
net
it
Так
что
каждый
раз,
когда
ниггер
делает
бросок,
я
ловлю
мяч,
Flying
out
to
Vegas
Улетаю
в
Вегас,
Shots
to
faces
Выстрелы
в
лицо,
See
if
I
can
bet
it
all
Посмотрю,
смогу
ли
я
поставить
всё
на
кон.
Shots
in
the
dark,
see
if
I
can
set
it
off
Выстрелы
в
темноте,
посмотрим,
смогу
ли
я
начать.
Cop
the
brella'
Royce
and
frame
it
on
the
acapellas
Куплю
«Роллс-ройс»
с
зонтиком
и
поставлю
его
на
а
капеллы,
Live
my
life
inside
a
lie,
if
I
gas
on
the
peddle,
I'm
not
letting
off
Проживу
свою
жизнь
во
лжи,
если
я
давлю
на
газ,
то
не
отпущу
педаль,
Until
the
engine
shot
down
Пока
двигатель
не
заглохнет.
Even
then
I'm
jetting
off
Даже
тогда
я
улетаю,
Cause
I
can't
wake
up
back
to
minimum
Потому
что
я
не
могу
проснуться
и
вернуться
к
минимуму.
I
move
the
world
in
my
sleep
Я
двигаю
мир
во
сне,
The
R.E.M.
SINEMA
Это
R.E.M.
SINEMA.
Ego's
a
deep
hole
Эго
- это
глубокая
яма,
But
I
can
bunny
hop
it
in
my
dreams
so
Но
я
могу
перепрыгнуть
её
во
сне,
так
что
I
can
money
hop
a
couple
zeros
Я
могу
набрать
пару
нулей,
Use
it
as
a
bail,
being
locked
in
validation
Использовать
их
как
залог,
будучи
запертым
в
ожидании
признания.
Complaints
is
a
swipe
on
the
pride,
could
I
die?
Жалобы
- это
удар
по
гордости,
могу
ли
я
умереть?
Maybe
then
I
can
sit
on
the
throne
as
the
mic
mister
Может
быть,
тогда
я
смогу
сесть
на
трон
как
повелитель
микрофона
And
spit
a
32
while
I'm
laying
that
pied
piper
И
выдать
32
такта,
пока
играю
на
дудке.
I
blast,
then
I
comatose
Я
взрываюсь,
потом
впадаю
в
кому,
Then
I
escort
Потом
меня
сопровождают.
Live
my
life
in
luxury
limbo
while
my
life's
on
support
Живу
роскошной
жизнью
в
подвешенном
состоянии,
пока
моя
жизнь
на
аппарате.
If
you
tryna
throw
away
the
cheese,
and
fuck
up
my
dreams?
Если
ты
пытаешься
выбросить
сыр
и
разрушить
мои
мечты,
You
getting
creamed
Тебя
уничтожат.
I'm
getting
to
mines
by
any
means
Я
доберусь
до
своего
любыми
средствами,
You
think
I
won't
crash
and
smash
everything
to
smithereens
Думаешь,
я
не
буду
крушить
всё
вокруг
вдребезги?
Ain't
you
hearing
me?
Разве
ты
меня
не
слышишь?
If
Riud
is
chilling
in
his
private
owned
building
Если
Riud
отдыхает
в
своем
собственном
здании,
The
Fam
is
chilling?
then
what
more
can
I
say
Семья
в
порядке,
что
еще
я
могу
сказать?
Be
the
fool
who
tries
to
take
it
away
Будь
дураком,
который
попытается
это
отнять,
Because
my
niggas
gonna
spray
until
your
decay
Потому
что
мои
ниггеры
будут
стрелять,
пока
ты
не
сгниешь.
(Well,
does
that
mean,
the
fight
over?
no
no
that's
just
the
end
of
round
ONE)
(Что
ж,
значит
ли
это,
что
бой
окончен?
Нет-нет,
это
только
конец
первого
РАУНДА.)
We
just
started
aint
you
forgot?
Мы
только
начали,
разве
ты
забыл?
We
just
started
aint
you...
(Come
one)
Мы
только
начали,
разве
ты...
(Давай!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darien Hatcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.