Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
NO HALO (feat. Miles Ramone)
KEIN HEILIGENSCHEIN (feat. Miles Ramone)
Dot
my
I's
and
cross
my
T's
Ich
setze
meine
Punkte
auf
die
I's
und
mache
Kreuze
über
meine
T's
The
child
in
me
only
wants
to
be
correct
Das
Kind
in
mir
will
nur
korrekt
sein
The
child
in
me
only
wants
to
be
correct
Das
Kind
in
mir
will
nur
korrekt
sein
Now
that
pain
has
humbled
me
Jetzt,
da
der
Schmerz
mich
demütig
gemacht
hat
Finally
I
can
put
my
dreams
to
the
test
Endlich
kann
ich
meine
Träume
auf
die
Probe
stellen
Finally
I
can
put
my
dreams
to
rest
Endlich
kann
ich
meine
Träume
ruhen
lassen
I've
seen
many
lines
Ich
habe
viele
Linien
gesehen
And
I
crossed
like
4 of
em
Und
ich
habe
etwa
vier
davon
überschritten
Way
too
many
times
Viel
zu
oft
Just
to
see
if
I
could
fly
Nur
um
zu
sehen,
ob
ich
fliegen
kann
May
be
paralyzed
Vielleicht
bin
ich
gelähmt
But
I'm
glad
I
reached
for
you
Aber
ich
bin
froh,
dass
ich
nach
dir
gegriffen
habe
I
think
it's
time
I
toss
my
pride
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
Stolz
abzuwerfen
I
got
no
wings
Ich
habe
keine
Flügel
No
halo
Keinen
Heiligenschein
I
think
it's
time
I
toss
my
pride
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
Stolz
abzuwerfen
I
got
no
wings
Ich
habe
keine
Flügel
No
halo
Keinen
Heiligenschein
No
halo
Keinen
Heiligenschein
I
can't
be
the
president
Ich
kann
nicht
Präsident
sein
I
smoke
weed
and
fail
in
classrooms
Ich
rauche
Gras
und
versage
in
Klassenzimmern
Used
that
shit
as
evidence
Habe
das
als
Beweis
benutzt
Didn't
think
I
see
me
on
iTunes
Hätte
nicht
gedacht,
dass
ich
mich
auf
iTunes
sehe
Bump
my
shit
in
present
tense
Spiele
meinen
Scheiß
in
der
Gegenwart
Plant
my
seed
inside
the
world
Pflanze
meinen
Samen
in
die
Welt
That
turns
me
Into
definite
Das
macht
mich
definitiv
zu
Artificial
intelligence
Künstlicher
Intelligenz
Been
taking
these
jobs
Habe
diese
Jobs
angenommen
I
like
my
residence
Ich
mag
meinen
Wohnsitz
Show
time
to
the
squad
Showtime
für
die
Truppe
Spend
time
to
learn
my
world,
and
me,
And
Beyond
Verbringe
Zeit,
um
meine
Welt
und
mich,
und
darüber
hinaus
kennenzulernen
Maybe
find
peace
in
the
God
Vielleicht
finde
ich
Frieden
in
Gott
Getting
to
old
for
facades,
had
Werde
zu
alt
für
Fassaden,
musste
To
break
it
down
and
wreak
myself
Es
aufbrechen
und
mich
selbst
zerstören
Like
"my
nigga
you
don't
got
shit
on
lock
So
nach
dem
Motto:
"Mein
Lieber,
du
hast
nichts
im
Griff
Learn
before
writing
the
checks
yourself"
Lerne,
bevor
du
selbst
die
Schecks
ausstellst"
Now
I
got
the
strength
to
check
myself
Jetzt
habe
ich
die
Stärke,
mich
selbst
zu
überprüfen
There's
niggas
I
really
wish
I
could
deck
myself
Es
gibt
Typen,
die
ich
wirklich
gerne
selbst
schlagen
würde
But
end
of
the
day
would
I
respect
myself?
Aber
würde
ich
mich
am
Ende
des
Tages
selbst
respektieren?
If
I
win
in
the
loser
bracket
Wenn
ich
in
der
Verliererrunde
gewinne
Slammed
to
the
stage
Auf
die
Bühne
geknallt
But
now
I'm
ready
to
Tech
myself,
should've
Aber
jetzt
bin
ich
bereit,
mich
selbst
zu
verbessern,
hätte
Learn
young
to
ask
for
help
sooner
Früher
lernen
sollen,
um
Hilfe
zu
bitten
But
I
was
busy
to
mask
my
health
Aber
ich
war
damit
beschäftigt,
meinen
Zustand
zu
verbergen
I
think
it's
time
I
toss
my
pride
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
Stolz
abzuwerfen
I
got
no
wings
Ich
habe
keine
Flügel
No
halo
Keinen
Heiligenschein
I
think
it's
time
I
toss
my
pride
Ich
denke,
es
ist
Zeit,
meinen
Stolz
abzuwerfen
I
have
no
wings
Ich
habe
keine
Flügel
No
halo
Keinen
Heiligenschein
No
halo
Keinen
Heiligenschein
(I've
been
tired
(Ich
bin
müde
Way
too
long
Viel
zu
lange
I've
been
tired
Ich
bin
müde
Way
too
long
Viel
zu
lange
I've
been
tired
Ich
bin
müde
If
I'm
keeping
it
real
Wenn
ich
ehrlich
bin
Then
I
can
get
to
the
bag
so
watch
me
Dann
kann
ich
an
den
Erfolg
kommen,
also
sieh
mir
zu
If
I'm
keeping
it
real
Wenn
ich
ehrlich
bin
Then
I
can
get
to
the
bag
Dann
kann
ich
an
den
Erfolg
kommen
If
I'm
keeping
it
real
Wenn
ich
ehrlich
bin
Then
I
can
get
to
the
bag
Dann
kann
ich
an
den
Erfolg
kommen
These
niggas
tapping
my
shoulder
Diese
Typen
tippen
mir
auf
die
Schulter
Thinking
we
playing
tag
Denken,
wir
spielen
Fangen
If
I'm
keeping
it
real
Wenn
ich
ehrlich
bin
Then
I
can
get
to
the
bag
so
watch
me
Dann
kann
ich
an
den
Erfolg
kommen,
also
sieh
mir
zu
Talk
my
shit
to
move
fast
Rede
meinen
Scheiß,
um
schnell
voranzukommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darien Hatcher
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.