Rena - Jangan Ditanya Kemana Aku Pergi (Kroncong) - перевод текста песни на немецкий

Jangan Ditanya Kemana Aku Pergi (Kroncong) - Renaперевод на немецкий




Jangan Ditanya Kemana Aku Pergi (Kroncong)
Frag Nicht, Wohin Ich Gehe (Kroncong)
Jangan di tanya kemana aku pergi
Frag nicht, wohin ich gehe
Jangan di tanya mengapa aku pergi
Frag nicht, warum ich gehe
Usah di paksa tak menahan diri
Zwing mich nicht, mich zu beherrschen
Usah kau minta ku bersabar hati
Verlange nicht, dass ich Geduld habe
Putuslah rambut putus pula ikatan
Ist das Haar gerissen, ist auch das Band gerissen
Pecahlah piring hilang sudah harapan
Ist der Teller zerbrochen, ist die Hoffnung dahin
Hati yang risau apakah sebabnya
Das unruhige Herz, was ist der Grund dafür?
Hati nan rindu apakah obatnya
Das sehnsüchtige Herz, was ist die Medizin?
Pandai dikau mempermainkan lidah
Du verstehst es, mit der Zunge zu spielen
Menjual madu di bibir nan merah
Verkaufst Honig auf roten Lippen
Ku bayar tunai dengan asmara
Ich bezahlte bar mit Liebe
Kiranya sudah racun di lara
Doch es war Gift im Leid
Jangan di tanya kemana aku pergi
Frag nicht, wohin ich gehe
Jangan di sesal aku tak kan kembali
Bereue es nicht, ich werde nicht zurückkehren
Tamatlah sudah cerita nan sedih
Beendet ist die traurige Geschichte
Selamat tinggal ku memohon diri
Lebewohl, ich bitte um Erlaubnis zu gehen
Pandai dikau mempermainkan lidah
Du verstehst es, mit der Zunge zu spielen
Menjual madu di bibir nan merah
Verkaufst Honig auf roten Lippen
Kubayar tunai dengan asmara
Ich bezahlte bar mit Liebe
Kiranya sudah racun di lara
Doch es war Gift im Leid
Jangan di tanya kemana aku pergi
Frag nicht, wohin ich gehe
Jangan di sesal aku tak kan kembali
Bereue es nicht, ich werde nicht zurückkehren
Tamatlah sudah cerita nan sedih
Beendet ist die traurige Geschichte
Selamat tinggal ku memohon diri
Lebewohl, ich bitte um Erlaubnis zu gehen





Авторы: Ismail Marzuki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.