Rena Kdi - Mawar Di Tangan Melati Di Pelukan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Rena Kdi - Mawar Di Tangan Melati Di Pelukan




Mawar Di Tangan Melati Di Pelukan
Rose in Hand, Jasmine in Arms
Ha-a ho-o ha-a hoo-oo
Ha-a ho-o ha-a hoo-oo
Goyang dong!
Sway baby!
Haruskah aku bertanya-tanya kepada awan?
Should I ask the clouds up above?
Mengapa aku kehausan di tengah-tengah lautan?
Why thirst I in the midst of the ocean?
Haruskah aku bertanya-tanya kepada pohon?
Should I ask the trees in the field?
Mengapa aku kelaparan di tengah-tengah ladang?
Why hunger I in the midst of the farm?
Seakan-akan aku ini tiada lagi ikatan
As if I no longer have a single connection
Seakan-akan aku ini terbuang dari pandangan
As if I vanished from your sight
Semua hilang, semua sirna, apalagi kasih sayangmu
All is gone, all is lost, especially your affection
Haruskah aku bertanya-tanya kepada awan?
Should I ask the clouds up above?
Mengapa aku kehausan di tengah-tengah lautan?
Why thirst I in the midst of the ocean?
Putihnya bunga melati sudah ada di dalam pelukanmu
The white of the jasmine flower already rests in your arms
Mengapa masih ada yang melekat bunga mawar di tanganmu?
Why is there still a rose stuck in your hand?
Sucinya cintaku ini tetap suci dan selalu setia
The purity of my love remains pure and forever loyal
Mengapa masih ada yang melekat cinta lain di hatimu?
Why is there still a flame for another in your heart?
Mengapa ada mawar di tangan?
Why is there a rose in your hand?
Tapi melati dalam pelukanmu
But a jasmine in your arms?
Mengapa ada mawar di tangan?
Why is there a rose in your hand?
Tapi melati dalam pelukanmu
But a jasmine in your arms?
Haruskah aku bertanya-tanya kepada awan?
Should I ask the clouds up above?
Mengapa aku kehausan di tengah-tengah lautan?
Why thirst I in the midst of the ocean?
Putihnya bunga melati sudah ada di dalam pelukanmu
The white of the jasmine flower already rests in your arms
Mengapa masih ada yang melekat bunga mawar di tanganmu?
Why is there still a rose stuck in your hand?
Sucinya cintaku ini tetap suci dan selalu setia
The purity of my love remains pure and forever loyal
Mengapa masih ada yang melekat cinta lain di hatimu?
Why is there still a flame for another in your heart?
Mengapa ada mawar di tangan?
Why is there a rose in your hand?
Tapi melati dalam pelukanmu
But a jasmine in your arms?
Mengapa ada mawar di tangan?
Why is there a rose in your hand?
Tapi melati dalam pelukanmu
But a jasmine in your arms?
Haruskah aku bertanya-tanya kepada awan?
Should I ask the clouds up above?
Mengapa aku kehausan di tengah-tengah lautan?
Why thirst I in the midst of the ocean?
Buanglah dulu mawar di tangan, mungkin hati ini 'kan terobati
Cast away the rose from your hand, perhaps this heart will then be healed
Buanglah dulu mawar di tangan, mungkin hati ini 'kan terobati
Cast away the rose from your hand, perhaps this heart will then be healed
Buanglah dulu mawar di tangan, mungkin hati ini 'kan terobati
Cast away the rose from your hand, perhaps this heart will then be healed
Buanglah dulu mawar di tangan, mungkin hati ini 'kan terobati
Cast away the rose from your hand, perhaps this heart will then be healed





Авторы: Fazal Dath


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.