Текст и перевод песни Rena Morfi feat. Markos Koumaris - Tha Anevo Na Se Vro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tha Anevo Na Se Vro
Я поднимусь, чтобы найти тебя
Μόνη,
περπατάω
μόνη
Одна,
иду
одна,
Γύρω
γκρίζοι
οι
δρόμοι
Вокруг
серые
дороги.
Αχ,
πού
να
γυρνάς;
Ах,
где
ты
бродишь?
Μήπως
είσαι...
Может
быть,
ты
тоже...
Μόνος,
περπατάω
μόνος
Один,
иду
один,
Μα
πηγαίνει
ο
δρόμος
μου
Но
мой
путь
ведет
Πάλι
στη
φωτιά
Снова
в
огонь,
Στη
φλόγα
των
ματιών
σου
В
пламя
твоих
глаз,
Στις
άκρες
των
χειλιών
σου
К
краю
твоих
губ,
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Κι
απόψε
θα
καώ
И
сегодня
ночью
я
сгорю.
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Απ′
το
δικό
σου
στόμα
Из
твоих
уст,
Στις
μύτες
των
ποδιών
μου
На
цыпочках
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Πες
μου,
πες
μου
πώς
το
κάνεις
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
ты
это
делаешь,
Και
τα
πάντα
σβήνουν
И
все
исчезает,
Όταν
σε
κοιτώ
Когда
я
смотрю
на
тебя.
Το
μυαλό
γυρνάει
Голова
кружится,
Η
καρδιά
χτυπάει
Сердце
бьется,
Σαν
βουτάω
μ'
εσένα
Словно
я
ныряю
с
тобой
Στη
φλόγα
των
ματιών
σου
В
пламя
твоих
глаз,
Στις
άκρες
των
χειλιών
σου
К
краю
твоих
губ,
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Κι
απόψε
θα
καώ
И
сегодня
ночью
я
сгорю.
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Απ′
το
δικό
σου
στόμα
Из
твоих
уст,
Στις
μύτες
των
ποδιών
μου
На
цыпочках
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Γιατί
όπου
και
να
είσαι
Потому
что
где
бы
ты
ни
был,
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Ακόμα
και
στις
Άλπεις
Даже
в
Альпах
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Στις
μύτες
των
ποδιών
μου
На
цыпочках
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Θα
ανέβω
να
καώ
Я
поднимусь,
чтобы
сгореть.
Στη
φλόγα
των
ματιών
σου
В
пламя
твоих
глаз,
Στις
άκρες
των
χειλιών
σου
К
краю
твоих
губ,
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Κι
απόψε
θα
καώ
И
сегодня
ночью
я
сгорю.
Για
λίγη
γλύκα
ακόμα
За
каплей
сладости
еще,
Απ'
το
δικό
σου
στόμα
Из
твоих
уст,
Στις
μύτες
των
ποδιών
μου
На
цыпочках
Θα
ανέβω
να
σε
βρω
Я
поднимусь,
чтобы
найти
тебя.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dimitris Balogiannis, Orestis Falireas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.