Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dizer Adeus
Abschied nehmen
Eu
não
sei
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
Abschied
nehmen
Então,
não
venha
me
cobrar
Also
verlange
es
nicht
von
mir
Se
você
não
quer
mais
ficar
Wenn
du
nicht
mehr
bleiben
willst
Eu
vou
sumir
da
sua
vida
Werde
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
Talvez
seja
melhor
assim
Vielleicht
ist
es
besser
so
Preciso
me
valorizar
Ich
muss
mich
selbst
wertschätzen
Se
eu
não
decidir
por
mim
Wenn
ich
nicht
für
mich
selbst
entscheide
Vou
tá
dando
chance
pro
azar
Gebe
ich
dem
Pech
eine
Chance
Eu
vou
sem
aviso
prévio
Ich
gehe
ohne
Vorwarnung
Sem
dar
brecha
pra
voltar
Ohne
eine
Chance
zur
Rückkehr
zu
lassen
E
implorar
pra
me
redimir
Und
darum
zu
betteln,
mich
zu
rehabilitieren
Eu
não
posso
me
rebaixar
Ich
kann
mich
nicht
erniedrigen
Eu
não
sei
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
Abschied
nehmen
Então,
não
venha
me
cobrar
Also
verlange
es
nicht
von
mir
Se
você
não
quer
mais
ficar
Wenn
du
nicht
mehr
bleiben
willst
Eu
vou
sumir
da
sua
vida
Werde
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
Eu
não
sei
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
Abschied
nehmen
Então,
não
venha
me
cobrar
Also
verlange
es
nicht
von
mir
Se
você
não
quer
mais
ficar
Wenn
du
nicht
mehr
bleiben
willst
Eu
vou
sumir
Werde
ich
verschwinden
Eu
vou
sumir...
Ich
werde
verschwinden...
Eu
não
sei
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
Abschied
nehmen
Então,
não
venha
me
cobrar
(não
venha)
Also
verlange
es
nicht
von
mir
(verlange
es
nicht)
Se
você
não
quer
mais
ficar
Wenn
du
nicht
mehr
bleiben
willst
Eu
vou
sumir
da
sua
vida
Werde
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
Eu
não
sei
(não
sei)
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
(kann
nicht)
Abschied
nehmen
Então
vou
sumir
da
sua
vida
(yeah)
Also
werde
ich
aus
deinem
Leben
verschwinden
(yeah)
Eu
não
sei
dizer
adeus
Ich
kann
nicht
Abschied
nehmen
Então
vou
seguir
a
minha
vida
Also
werde
ich
mein
Leben
weiterleben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.