Текст и перевод песни Renan Luce - La fille de la bande
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille de la bande
Girl of the Gang
Les
filles
c′est
rien
que
des
pleureuses
Girls
are
nothing
but
crybabies
Et
nous
préférions
vivre
en
bande
And
we
prefered
to
live
in
a
gang
De
petites
excursions
foireuses
On
foolish
little
excursions
Dans
les
galeries
marchandes
In
shopping
malls
Elle
admirait
notre
petit
monde
She
admired
our
little
world
Ce
petit
air
de
même
pas
peur
This
little
look
of
not
being
afraid
Nous
a
tapé
une
de
ces
blondes
One
of
these
blondes
caught
our
attention
Qu'on
fume
à
la
Gary
Cooper
Who
we
smoke
like
Gary
Cooper
À
la
Gary
Cooper
Like
Gary
Cooper
Je
n′sais
plus
qui
de
nous
la
siffle
I
don't
remember
who
of
us
whistled
at
her
J'oublierai
jamais
sa
réponse
I'll
never
forget
her
answer
Trois
pas
vers
nous
et
une
gifle
Three
steps
towards
us
and
a
slap
Sans
un
coup
de
semonce
Without
a
warning
Nous
avions
le
regard
par
terre
Our
eyes
were
on
the
ground
Qu'a
jamais
vu
de
femme
nue
Who
had
never
seen
a
naked
woman
Du
sang
nouveau
dans
nos
artères
New
blood
in
our
veins
Et
comme
ça
elle
est
devenue
And
just
like
that
she
became
La
fille
de
la
bande
The
girl
of
the
gang
La
fille
de
la
bande
The
girl
of
the
gang
Mais
une
bande
d′imbéciles
heureux
But
a
gang
of
happy
fools
Et
bien
sûr
amoureux
And
of
course
in
love
La
ville
qu′est
si
grande
The
city
is
so
big
Est
devenue
notre
terrain
de
jeux
Has
become
our
playground
Et
bien
sûr
dangereux
And
of
course
dangerous
Mais
les
filles,
c'est
loin
d′être
des
peureuses
But
girls
are
far
from
being
scared
Et
nous,
petits
voleurs
de
cabas
And
we,
little
thieves
of
shopping
bags
Nos
têtes
brûlées
mais
heureuses
Our
heads
burned
but
happy
Ont
enfilé
ses
bas
Put
on
her
stockings
Ce
fut
l'époque
d′la
place
Vendôme
It
was
the
time
of
Place
Vendôme
Et
du
gang
des
ferrailleurs
And
of
the
scrap
metal
gang
De
quoi
offrir
à
notre
môme
What
to
offer
to
our
kid
Une
vie
à
la
Goldwyn-Mayer
A
life
like
Goldwyn-Mayer
À
la
Goldwyn-Mayer
To
Goldwyn-Mayer
La
fille
de
la
bande
The
girl
of
the
gang
Mais
une
bande
d'imbéciles
heureux
But
a
gang
of
happy
fools
Et
bien
sûr
amoureux
And
of
course
in
love
La
ville
qu′est
si
grande
The
city
is
so
big
Est
devenue
notre
terrain
de
jeux
Has
become
our
playground
Et
bien
sûr
dangereux
And
of
course
dangerous
On
aurait
dû
voir
que
les
dorures
We
should
have
seen
that
the
gilding
Qu'on
accrochait
à
son
vison
That
we
hung
on
her
mink
Faisaient
le
bruit
de
ces
serrures
Was
making
the
noise
of
those
locks
Qui
ferment
les
prisons
That
close
prisons
Bien
sûr
la
cellule
est
austère
Of
course
the
cell
is
austere
Mais
nous
avons
cette
cover-girl
But
we
have
this
cover-girl
Qui
nous
regarde
dans
son
poster
Who
looks
at
us
in
her
poster
Mais
est-ce
vraiment
Katherine
Hepburn
But
is
it
really
Katherine
Hepburn
Ou
la
fille
de
la
bande?
Or
the
girl
of
the
gang?
La
fille
de
la
bande
The
girl
of
the
gang
Mais
une
bande
d'imbéciles
heureux
But
a
gang
of
happy
fools
Et
bien
sûr
amoureux
And
of
course
in
love
La
ville
qu′est
si
grande
The
city
is
so
big
Est
devenue
notre
terrain
de
jeux
Has
become
our
playground
Et
bien
sûr
dangereux
And
of
course
dangerous
La
fille
de
la
bande
The
girl
of
the
gang
Mais
une
bande
d′imbéciles
heureux
But
a
gang
of
happy
fools
Et
bien
sûr
amoureux
And
of
course
in
love
La
ville
qu'est
si
grande
The
city
is
so
big
Est
devenue
notre
terrain
de
jeux
Has
become
our
playground
Et
bien
sûr
dangereux
And
of
course
dangerous
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Gamet, Emmanuel Feramus, Renan Luce, Antoine Dijol
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.