Renan Luce - On n'est pas à une bêtise près - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renan Luce - On n'est pas à une bêtise près




On n'est pas à une bêtise près
We're Not Afraid of a Little Mischief
Renan Luce - On N'est Pas A Une Bétise Prêt
Renan Luce - We're Not Afraid of a Little Mischief
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'un saut dans une flaque
You'll see that a jump in a puddle
Ca vaut bien toutes les paires de claques
Is worth all the slaps in the world
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'sonner aux portes
You'll see that ringing doorbells
Et s'enfuir avant qu'on sorte
And running away before they open
Ca vaut l'coup
Is worth it
Mes bonnes bêtises
My good old mischief
J'm'en souviendrais toujours
I'll always remember
A croire qu'y'avait un concours
It's like there was a contest
Du truc le plus interdit
For the most forbidden thing
A faire un mercredi
To do on a Wednesday
Mes bonnes bêtises
My good old mischief
Elles ne sont pas si loin
It's not that far away
J'revois encore le coin
I can still see the corner
J'y grattais pendant un bail
Where I scratched for ages
La peinture qui s'écaille
The peeling paint
Notre poésie c'était peinard
Our poetry was peaceful
Et sans corbeau et sans renard
And without crow or fox
Qu'on l'écrivait
That we wrote it
A grands coups d'pieds dans un ballon
With big kicks of a ball
Une vitre en moins j'prends du galon
One less window, I'm getting stripes
Je grandissais
I was growing up
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'un saut dans une flaque
You'll see that a jump in a puddle
Ca vaut bien toutes les paires de claques
Is worth all the slaps in the world
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'sonner aux portes
You'll see that ringing doorbells
Et s'enfuir avant qu'on sorte
And running away before they open
Ca vaut l'coup
Is worth it
Les bonnes bêtises
Good old mischief
C'était entre copains
It was between buddies
Qu'importe si t'étais rupin
It didn't matter if you were broke
On était tous l'égal
We were all equal
D'notre frangin de mandale
To our punching brother
Mais les bonnes bêtises
But good old mischief
On a beau les faire en bande
Even though we do it in a gang
Y'a une règle dans la truande
There's a rule in the gang
C'est à celui qui s'y colle
It's the one who sticks to it
Qu'il arrive des bricoles
That gets into trouble
Ma plus belle fable sans aucun doute
My most beautiful fable, without a doubt
Celle du crapaud et du mammouth
The one with the toad and the mammoth
Qui explose
That explodes
Depuis que j'l'ai touchée au lance-pierre
Since I hit her with a slingshot
Ma p'tite sœur garde une paupière
My little sister keeps one eyelid
Mi-close
Half-closed
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'un saut dans une flaque
You'll see that a jump in a puddle
Ca vaut bien toutes les paires de claques
Is worth all the slaps in the world
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'sonner aux portes
You'll see that ringing doorbells
Et s'enfuir avant qu'on sorte
And running away before they open
Ca vaut l'coup
Is worth it
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'un saut dans une flaque
You'll see that a jump in a puddle
Ca vaut bien toutes les paires de claques
Is worth all the slaps in the world
On n'est pas à une bêtise près
We're not afraid of a little mischief
Faisons la et voyons après
Let's do it and see what happens after
Tu verras qu'sonner aux portes
You'll see that ringing doorbells
Et s'enfuir avant qu'on sorte
And running away before they open
Ca vaut l'coup
Is worth it





Авторы: Renan Luce


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.