Renan Pitanga - Nem Comparação - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renan Pitanga - Nem Comparação




Nem Comparação
No Comparison
Eu pensei que tava bem
I thought I was okay
Mesmo sem ter ninguém
Even without having anyone
Até você voltar
Until you came back
Com outro no lugar
With someone else in my place
Mesmo assim sem mudar
Even without changing
O jeito de me olhar
The way you look at me
O coração parou quando te viu chegar
My heart stopped when I saw you arrive
Sem poder te tocar
Not being able to touch you
E te chamar de amor, eu resolvi cantar
And call you my love, I decided to sing
(Eu sei que me ouvindo)
(I know you're listening to me)
Diz que você tem
Say that you have
Vontade de voltar pra mim também
Want to come back to me too
O tempo vai mostrar que a gente tem
Time will show that we have
Tem nem comparação com mais ninguém
There's no comparison with anyone else
Diz que vai voltar
Say you'll come back
Que tudo que passou nunca será
That everything that passed will never be
Do jeitinho do amor que a gente tem
Just like the love we have
Tem nem comparação com mais ninguém
There's no comparison with anyone else
Ninguém, ninguém
No one, no one
Com mais ninguém
With no one else
Ninguém, ninguém
No one, no one
Tentei contar o que eu senti
I tried to tell you how I felt
Quando tava aqui até te abraçar
When you were here, even to hug you
Você não conseguiu fugir
You couldn't get away
E foi ali que eu vi que ainda tava
And that's when I saw that you were still there
O olhar depois que beija, a mão debaixo da roupa
The look after you kiss, the hand under my clothes
Tudo que a gente deseja e aquela vontade louca
Everything we desire and that crazy desire
O olhar depois que beija, a mão debaixo da roupa
The look after you kiss, the hand under my clothes
Uma única certeza depois de beijar tua boca
One certainty after kissing your mouth
O coração parou depois de te beijar
My heart stopped after kissing you
Depois de te tocar
After touching you
Meu tempo acabou e agora onde tá?
My time is up and now where are you?
Diz que você tem
Say that you have
Vontade de voltar pra mim também
Want to come back to me too
O tempo vai mostrar que a gente tem
Time will show that we have
Tem nem comparação com mais ninguém
There's no comparison with anyone else
Diz que vai voltar
Say you'll come back
Que tudo que passou nunca será
That everything that passed will never be
Do jeitinho do amor que a gente tem
Just like the love we have
Tem nem comparação com mais ninguém
There's no comparison with anyone else
Ninguém, ninguém
No one, no one
Com mais ninguém
With no one else
Ninguém, ninguém
No one, no one
E meu pobre coração ficou sem direção
And my poor heart was lost
E teve que aceitar
And had to accept






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.