Renata Przemyk - Bo Jesli Tak Ma Byc - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renata Przemyk - Bo Jesli Tak Ma Byc




Bo Jesli Tak Ma Byc
If It Has To Be This Way
(Może razem)
(Maybe together)
Mam tylko kilka próśb nim przekroczysz próg
I only have a few requests before you cross the threshold
Nie przynoś ładnych słów
Don't bring pretty words
Bo jeśli tak ma być to wolę żebyś nie przychodził tu
Because if it has to be this way, I'd rather you didn't come here
Czuję, że w takich słowach anioły śpią
I feel that angels sleep in such words
Lecz ciągle nie ma w nich mnie
But they still don't include me
Niepotrzebna wcale mi taka miłość do krwi
I don't need a love like this, a love to the death
Wyje duszy każdy kant wśród czterech ścian
Every corner of my soul howls within these four walls
Nic nie powiem, domyśl się czemu mi z tobą źle
I won't say anything, figure out why I feel bad with you
W łóżku pomięty płaszcz, w popielniczce kurz
A crumpled coat on the bed, dust in the ashtray
Przed drzwiami leży głaz
A stone lies in front of the door
Bo jeśli tak ma być to wolę nigdzie nie wychodzić już
Because if it has to be this way, I'd rather not go anywhere anymore
Żaden wróg nigdy więcej nie powie mi
No enemy will ever tell me again
Co warto znosić dla chwil
What's worth enduring for a few moments
Niepotrzebna wcale mi taka miłość do krwi
I don't need a love like this, a love to the death
Wyje duszy każdy kant wśród czterech ścian
Every corner of my soul howls within these four walls
Nic nie powiem, domyśl się czemu mi z tobą źle
I won't say anything, figure out why I feel bad with you
Niepotrzebna wcale mi taka miłość do krwi
I don't need a love like this, a love to the death
Wyje duszy każdy kant wśród czterech ścian
Every corner of my soul howls within these four walls
Nic nie powiem, domyśl się czemu mi z tobą źle
I won't say anything, figure out why I feel bad with you
Niepotrzebna wcale mi taka miłość do krwi
I don't need a love like this, a love to the death
Wyje duszy każdy kant wśród czterech ścian
Every corner of my soul howls within these four walls
Nic nie powiem, domyśl się czemu mi z tobą źle
I won't say anything, figure out why I feel bad with you
Dziękujemy z całego serca
Thank you from the bottom of our hearts
Oh, to była wielka przyjemność
Oh, it was a great pleasure
Duży stres, ale przyjemność o niebo większa
A lot of stress, but the pleasure was much greater
Bardzo, bardzo dziękujemy
Thank you very, very much






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.