Текст и перевод песни Renata Przemyk - Bo Jesli Tak Ma Byc
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bo Jesli Tak Ma Byc
If It Has To Be This Way
(Może
razem)
(Maybe
together)
Mam
tylko
kilka
próśb
nim
przekroczysz
próg
I
only
have
a
few
requests
before
you
cross
the
threshold
Nie
przynoś
ładnych
słów
Don't
bring
pretty
words
Bo
jeśli
tak
ma
być
to
wolę
żebyś
nie
przychodził
tu
Because
if
it
has
to
be
this
way,
I'd
rather
you
didn't
come
here
Czuję,
że
w
takich
słowach
anioły
śpią
I
feel
that
angels
sleep
in
such
words
Lecz
ciągle
nie
ma
w
nich
mnie
But
they
still
don't
include
me
Niepotrzebna
wcale
mi
taka
miłość
do
krwi
I
don't
need
a
love
like
this,
a
love
to
the
death
Wyje
duszy
każdy
kant
wśród
czterech
ścian
Every
corner
of
my
soul
howls
within
these
four
walls
Nic
nie
powiem,
domyśl
się
czemu
mi
z
tobą
źle
I
won't
say
anything,
figure
out
why
I
feel
bad
with
you
W
łóżku
pomięty
płaszcz,
w
popielniczce
kurz
A
crumpled
coat
on
the
bed,
dust
in
the
ashtray
Przed
drzwiami
leży
głaz
A
stone
lies
in
front
of
the
door
Bo
jeśli
tak
ma
być
to
wolę
nigdzie
nie
wychodzić
już
Because
if
it
has
to
be
this
way,
I'd
rather
not
go
anywhere
anymore
Żaden
wróg
nigdy
więcej
nie
powie
mi
No
enemy
will
ever
tell
me
again
Co
warto
znosić
dla
chwil
What's
worth
enduring
for
a
few
moments
Niepotrzebna
wcale
mi
taka
miłość
do
krwi
I
don't
need
a
love
like
this,
a
love
to
the
death
Wyje
duszy
każdy
kant
wśród
czterech
ścian
Every
corner
of
my
soul
howls
within
these
four
walls
Nic
nie
powiem,
domyśl
się
czemu
mi
z
tobą
źle
I
won't
say
anything,
figure
out
why
I
feel
bad
with
you
Niepotrzebna
wcale
mi
taka
miłość
do
krwi
I
don't
need
a
love
like
this,
a
love
to
the
death
Wyje
duszy
każdy
kant
wśród
czterech
ścian
Every
corner
of
my
soul
howls
within
these
four
walls
Nic
nie
powiem,
domyśl
się
czemu
mi
z
tobą
źle
I
won't
say
anything,
figure
out
why
I
feel
bad
with
you
Niepotrzebna
wcale
mi
taka
miłość
do
krwi
I
don't
need
a
love
like
this,
a
love
to
the
death
Wyje
duszy
każdy
kant
wśród
czterech
ścian
Every
corner
of
my
soul
howls
within
these
four
walls
Nic
nie
powiem,
domyśl
się
czemu
mi
z
tobą
źle
I
won't
say
anything,
figure
out
why
I
feel
bad
with
you
Dziękujemy
z
całego
serca
Thank
you
from
the
bottom
of
our
hearts
Oh,
to
była
wielka
przyjemność
Oh,
it
was
a
great
pleasure
Duży
stres,
ale
przyjemność
o
niebo
większa
A
lot
of
stress,
but
the
pleasure
was
much
greater
Bardzo,
bardzo
dziękujemy
Thank
you
very,
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.