Renata Przemyk - Dla ciebie tak / There for you - перевод текста песни на немецкий

Dla ciebie tak / There for you - Renata Przemykперевод на немецкий




Dla ciebie tak / There for you
Für dich / There for you
Wpierw poczułem ból (wpierw poczułem ból)
Zuerst spürte ich Schmerz (zuerst spürte ich Schmerz)
Potem runął świat
Dann brach die Welt zusammen
Lecz wiem już, że
Doch ich weiß jetzt, dass
To dla ciebie tak
Es für dich ist
I nie wiem skąd (i nie wiem skąd)
Und ich weiß nicht woher (und ich weiß nicht woher)
Lecz wiem to fakt
Aber ich weiß es ist Fakt
Skoro nadal trwam
Wenn ich noch immer existiere
To dla ciebie tak
Ist es für dich
Ja miałem plan
Ich hatte einen Plan
Bo zawsze mam
Weil ich immer einen habe
Gdy spoglądam wstecz
Wenn ich zurückblicke
To dla ciebie tak
Ist es für dich
Znów dzień za dniem (znów dzień za dniem)
Wieder Tag für Tag (wieder Tag für Tag)
Po ulicach gnam
Renne ich durch die Straßen
Lęk przeszywa mnie
Angst durchfährt mich
To dla ciebie tak
Es ist für dich
Moje życie mam
Mein Leben habe ich
Jak na dłoni dziś
Heute wie auf der Hand
Ja nie liczę się
Ich zähle nicht
Jesteś tylko ty
Es gibt nur dich
Posyłasz mnie
Du schickst mich
Wysyłasz mnie
Du sendest mich
Rozbijasz coś
Du zerstörst etwas
I mówisz: Sklej
Und sagst: Kleb es zusammen
Własne myśli
Eigene Gedanken
Splatasz w rzecz
Verflechtest du zu einer Sache
Gdy nie myślisz
Wenn du nicht denkst
Tworzysz też
Erschaffst du auch
Jeść i pić (jeść i pić)
Essen und trinken (essen und trinken)
Twe ciało chce
Will dein Körper
Ja za własne
Ich für meinen
Brałem je
Hielt ihn
Strój Araba (strój Araba)
Araber-Gewand (Araber-Gewand)
Żyda strój
Juden-Gewand
Żelazna masko
Eiserne Maske
Oto kostium mój
Das ist mein Kostüm
Chwila chwały
Ein Moment des Ruhms
Po niej wstręt
Danach Ekel
Za ręcznikiem świat
Hinter dem Handtuch die Welt
Na ręczniku krew
Auf dem Handtuch Blut
Odwieczna śmierć
Ewiger Tod
Rodzi się co dnia
Wird jeden Tag geboren
Lęk przeszywa mnie
Angst durchfährt mich
To dla ciebie tak
Es ist für dich
Widzę na wskroś (widzę na wskroś)
Ich sehe hindurch (ich sehe hindurch)
Już jasność mam
Habe jetzt Klarheit
Sam nie liczę się
Ich selbst zähle nicht
To dla ciebie tak
Es ist für dich
To dla ciebie tak
Es ist für dich
Ukochana ma
Mein Liebster
Wszystko stało się
Alles ist geschehen
Wedle twoich praw
Nach deinen Gesetzen
I nie wiem skąd
Und ich weiß nicht woher
Lecz wiem, to fakt
Aber ich weiß, es ist Fakt
Skoro nadal trwam
Wenn ich noch immer existiere
To dla ciebie tak
Ist es für dich ja
I nie wiem skąd
Und ich weiß nicht woher
Lecz wiem, to fakt
Aber ich weiß, es ist Fakt
Skoro nadal trwam
Wenn ich noch immer existiere
To dla ciebie tak
Ist es für dich ja
I nie wiem skąd
Und ich weiß nicht woher
Lecz wiem, to fakt
Aber ich weiß, es ist Fakt
Skoro nadal trwam
Wenn ich noch immer existiere
To dla ciebie tak
Ist es für dich ja





Авторы: Leonard Cohen, Sharon Robinson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.