Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
przykro
o
tym
mówić
gdy
Так
грустно
об
этом
говорить,
когда
Ty
w
plecy
miłość
wbijasz
mi
Ты
в
спину
любовь
вонзаешь
мне,
Jak
kruk
przez
dziurę
gapisz
się
Как
ворон,
сквозь
щель
глядишь,
Wciąż
za
daleko
do
mnie
jest
Всё
ещё
слишком
далеко
ты
от
меня.
Ref.
Mówisz
że
wszystko
trwa
Припев:
Ты
говоришь,
что
всё
продолжается,
Nie
mów
mi
że
nie
ja
Не
говори
мне,
что
это
не
я,
Odkochaj
nas
i
chodźmy
stąd
Разулюби
нас
и
пойдём
отсюда,
Tobie
dam
na
imię
strach
Тебе
дам
имя
"Страх",
Sobie
wezmę
jeszcze
mniej
Себе
возьму
ещё
меньше,
To
więcej
niż
byś
mógł
mi
dać
Это
больше,
чем
ты
смог
бы
мне
дать.
Tak
przykro
dzielić
jeden
sen
Так
грустно
делить
один
сон,
Materac
przeciąć
pół
na
pół
Матрас
разрезать
пополам,
Podzielić
kredą
ciało
i
Мелом
разделить
тело
и
Położyć
serca
dwa
na
stół
Положить
два
сердца
на
стол.
Ref.
Mówisz
że
wszystko
trwa
Припев:
Ты
говоришь,
что
всё
продолжается,
Nie
mów
mi
że
nie
ja
Не
говори
мне,
что
это
не
я,
Odkochaj
nas
i
chodźmy
stąd
Разулюби
нас
и
пойдём
отсюда,
Tobie
dam
na
imię
strach
Тебе
дам
имя
"Страх",
Sobie
wezmę
jeszcze
mniej
Себе
возьму
ещё
меньше,
To
więcej
niż
byś
mógł
mi
dać
Это
больше,
чем
ты
смог
бы
мне
дать.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Riou, Anna Malgorzata Saraniecka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.