Renata Tebaldi - Tosca: Vissi d'arte - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Renata Tebaldi - Tosca: Vissi d'arte




Tosca: Vissi d'arte
Tosca: Vissi d'arte
Vissi d'arte, vissi d'amore,
I lived for art, I lived for love,
Non feci mai male ad anima viva!
I never did any harm to a living soul!
Con man furtiva
With a secret hand
Quante miserie conobbi aiutai.
I knew and helped so many miseries.
Sempre con sincera
Always with sincere faith
La mia preghiera
My prayer
Ai santi tabernacoli salì.
Ascended to the holy tabernacles.
Sempre con sincera
Always with sincere faith
Diedi fiori agl'altar.
I gave flowers to the altars.
Nell'ora del dolore
In the hour of sorrow
Perchè, perchè, Signore,
Why, why, Lord,
Perchè me ne rimuneri così?
Why do you reward me so?
Diedi gioielli della Madonna al manto,
I gave the Madonna's mantle jewels,
E diedi il canto agli astri, al ciel,
And I gave my song to the stars, to the heavens,
Che ne ridean più belli.
Which made them even more beautiful.
Nell'ora del dolor
In the hour of pain
Perchè, perchè, Signor,
Why, why, Lord,
Ah, perchè me ne rimuneri così?
Ah, why do you reward me so?





Авторы: Giacomo Puccini, C. M. Vrijens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.