Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
St'ammore
me
teneva
'ncatenato
Diese
Liebe
hielt
mich
in
Ketten
Ma
ho
detto
basta
e
mi
so'
liberato
Doch
ich
sagte
Schluss,
habe
mich
befreit
Me
pare
cchiu'
turchino
'o
cielo
Der
Himmel
scheint
mir
blauer
Me
pare
cchiu'
lucente
'o
sole
Die
Sonne
scheint
mir
heller
E
o
core
canta
p'
'a
felicita'
Und
das
Herz
singt
vor
Glückseligkeit
Chella
lla'.
Chella
lla'
Sie
da.
Sie
da
Mo'
va
dicenno
'ca
me
vo'
lassa'
Nun
sagt
sie,
sie
wolle
mich
verlassen
Se
crede
'ca
me
faccio
'o
sangue
amaro
Sie
glaubt
mir
ginge
das
zu
Herzen
Se
crede
'ca
'mpazzisco
e
po'
me
sparo
Sie
glaubt
ich
dreh
durch
und
erschieß
mich
Chella
lla'.
Chella
lla'
Sie
da.
Sie
da
Nun
sape
che
piacere
'ca
me
fa
Sie
weiß
nicht,
wie
das
erfreut
Me
ne
piglio
nata
cchiu'
bella
e
zitella
restarra'
Ich
nehm
mir
eine
schönere
und
sie
bleibt
allein
nun
sitzen
Chella
lla'.
Chella
lla'.
Chella
lla'!
Sie
da.
Sie
da.
Sie
da!
Chella
lla'.
Chella
lla'
Sie
da.
Sie
da
Mo'
va
dicenno
'ca
me
vo'
lassa'.
Ah,
ah
Nun
sagt
sie,
sie
wolle
mich
verlassen.
Ah,
ah
Se
crede
'ca
me
faccio
'o
sangue
amaro
Sie
glaubt
mir
ginge
das
zu
Herzen
Se
crede
'ca
'mpazzisco
e
po'
me
sparo
Sie
glaubt
ich
dreh
durch
und
erschieß
mich
Chella
lla'.
Chella
lla'
Sie
da.
Sie
da
Nun
sape
che
piacere
'ca
me
fa
Sie
weiß
nicht,
wie
das
erfreut
Me
ne
piglio
nata
cchiu'
bella
e
zitella
restarra'
Ich
nehm
mir
eine
schönere
und
sie
bleibt
allein
nun
sitzen
Chella
lla'.
Chella
lla'.
Chella
lla'!
Sie
da.
Sie
da.
Sie
da!
(Chella
lla'.
Chella
lla'
(Sie
da.
Sie
da
Nun
sape
che
piacere
'ca
me
fa,
wah-wah-wah-wah)
Sie
weiß
nicht,
wie
das
erfreut,
wah-wah-wah-wah)
Me
ne
piglio
nata
cchiu'
bella
e
zitella
restarra'
Ich
nehm
mir
eine
schönere
und
sie
bleibt
allein
nun
sitzen
(Chella
lla'.
Chella
lla'.
Chella
lla'!)
(Sie
da.
Sie
da.
Sie
da!)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sandro Taccani, Umberto Bertini
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.