Текст и перевод песни Renato Carosone - Gualione
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Staje
sempe
ccà,
′mpuntato
ccà,
Стоишь
здесь,
упрямый,
упрямый,
'Mmiez′a
'sta
via,
На
этой
улице,
Nun
mange
cchiù
nun
duorme
cchiù
Не
ешь
больше,
не
спишь
больше,
Che
pecundria!
Что
за
упрямство!
Guè
picceri'
che
vene
a
dì
Эй,
малышка,
что
значит,
′Sta
gelusia?
Эта
ревность?
Tu
vuo′
suffrì,
Ты
хочешь
страдать,
Tu
vuo'
murì,
Ты
хочешь
умереть,
Chi
to
ffà
fa′...
Кто
заставляет
тебя...
Curre
'mbraccio
addu
mammà,
Беги
в
объятия
мамы,
Nun
fà
′o
scemo
piccerì'...
Не
будь
глупышкой,
малышка...
Dille
tutta
verità
Расскажи
ей
всю
правду,
Ca
mammà
te
pò
capì...
Мама
тебя
поймет...
E
passe
e
spasse
sott′a
stu
barcone,
И
ходишь,
и
гуляешь
под
этим
балконом,
Ma
tu
si'
guaglione...
Но
ты
же
ребенок...
Tu
nun
canusce
'e
ffemmene,
Ты
не
понимаешь
женщин,
Si′
ancora
accussì
giovane!
Ты
ведь
еще
такая
молоденькая!
Tu
si′
guaglione!...
Ты
– ребенок!...
Che
t'ha
miso
′ncapa?
Что
тебе
это
взбрело
в
голову?
Va'
a
ghiucà
′o
pallone...
Иди
играть
в
мяч...
Che
vonno
dì
sti
llacreme?...
Что
значат
эти
слезы?...
Vattè',
nun
mme
fa′
ridere!
Иди,
не
смеши
меня!
Curre
'mbraccio
addu
mammà,
Беги
в
объятия
мамы,
Nun
fa'
′o
scemo
piccerè′...
Не
будь
глупышкой,
малышка...
Dille
tutta
'a
verità
Расскажи
ей
всю
правду,
Ca
mammà
te
pò
capì...!
Мама
тебя
поймет...!
E
passe
e
spasse
sott′a
stu
barcone,
И
ходишь,
и
гуляешь
под
этим
балконом,
Ma
tu
si'
guaglione...
Но
ты
же
ребенок...
Tu
nun
canusce
′e
ffemmene,
Ты
не
понимаешь
женщин,
Si'
ancora
accussì
giovane!
Ты
ведь
еще
такая
молоденькая!
Tu
si′
guaglione!...
Ты
– ребенок!...
Che
t'ha
miso
'ncapa?
Что
тебе
это
взбрело
в
голову?
Va′
a
ghiucà
′o
pallone...
Иди
играть
в
мяч...
Che
vonno
dì
sti
llacreme?...
Что
значат
эти
слезы?...
Vattè',
nun
mme
fa′
ridere!
Иди,
не
смеши
меня!
Curre
'mbraccio
addu
mammà,
Беги
в
объятия
мамы,
Nun
fa′
'o
scemo
piccerì′...
Не
будь
глупышкой,
малышка...
Dille
tutta
'a
verità
Расскажи
ей
всю
правду,
Ca
mammà
te
pò
capì...!
Мама
тебя
поймет...!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.