Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Io tengo n’appartamento
I Have an Apartment in New York
Io
tengo
n′appartamento
a
New
York
I
have
an
apartment
in
New
York
A
parte
e
Mulberry
street
On
the
corner
of
Mulberry
and
Mott
Street
Scrivo
e
canzone
I
write
songs
E
faccio
e
dollari.
And
make
dollars.
Io
tengo
pure
a
guagliona
a
New
York
I
even
have
a
girl
in
New
York
Ma
c'aggia
fa?
But
what
can
I
do?
Sissignori
l′America
è
bella
Yes,
sir,
America
is
beautiful
Ma
a
radice
che
tengo
int'
o
core
But
the
roots
I
have
in
my
heart
Non
mi
da
pace
Give
me
no
peace
Non
son
felice
I'm
not
happy
Napoli
senza
di
te.
Naples
without
you.
Io
tengo
n'appartamento
a
New
York
I
have
an
apartment
in
New
York
A
parte
e
Melburry
street
On
the
corner
of
Mulberry
and
Mott
Street
E
faccio
e
dollari
And
I
make
dollars
Ma
penso
a
te!
But
I
think
of
you!
M′aggio
m′parato
a
parlà
I've
learned
how
to
speak
È
tutto
O.K.
tutto
all
right!
Everything's
O.K.
everything's
all
right!
Ma
stu
cielo
che
tengo
America
But
this
sky
I
have
in
America
Nunn'
è
o
cielo
ca
tiene
tu
Is
not
the
sky
you
have
M′aggio
m'parato
a
parlà
I've
learned
how
to
speak
Io
tengo
n′appartamento
a
New
York
I
have
an
apartment
in
New
York
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: R. Carosone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.