Текст и перевод песни Renato Carosone - 'O suspiro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si
mammeta
t'ha
fatto
c'
abbundanza
Если
мамочка
сдала
тебе
в
изобилии
Sti
suttanelle
strette
Эти
обтягивающие
юбки,
Tu
che
te
mmiette
a
fa?
Чего
ты
добиваешься?
Sarà
l'effetto
della
tua
presenza
Должно
быть,
это
эффект
твоего
присутствия,
Ca,
doce
doce,
me
fa
suspirà!
Такой
сладкий,
что
заставляет
меня
вздыхать!
Tu
quanno
passe
Когда
ты
проходишь
мимо,
Me
fai
venì
na
mossa!
У
меня
мороз
по
коже!
Oi
vocca
rossa
О,
красногубая,
Che
sfizio
a
te
vasà!
Как
мне
хочется
тебя
поцеловать!
Tu
nunn'
o
ssaie
Ты
не
знаешь,
Ma
chisto
core
mio
Но
это
мое
сердце
Suspira
e
fa:
Aaaah!.
Вздыхает
и
говорит:
Аа-ах!.
Sei
una
bontà!
Ты
- воплощение
доброты!
Pe'
st'uocchie
nire
Из-за
этих
черных
глаз
Mpazzisce
o
gelatiere,
Продавец
мороженого
сходит
с
ума,
O
raggiuniere
А
бухгалтер
Nu'
riesce
a
raggiunà.
Не
может
сложить
и
двух.
Sciacquanno
nu'
bicchiere,
Мыть
стакан,
Suspira
e
fa:
Aaaah!.
Вздыхает
и
говорит:
Аа-ах!.
Sei
una
bontà!
Ты
- воплощение
доброты!
Nun'
o
vide
c'
o
barbiere
Даже
парикмахер
не
удерживается
Nu'
nzapone,
guarda
a
te?
Не
моет
тебя,
а
любуется.
Mentre
o
cliente
a
coppa
a
seggia
А
клиент
в
кресле
Zompa
e
dice:
Ma
chi
è?.
Подскакивает
и
спрашивает:
Кто
это?
Tu
quanno
passe
Когда
ты
проходишь
мимо,
Me
fai
venì
na
mossa!
У
меня
мороз
по
коже!
Oi
vocca
rossa
О,
красногубая,
Ceh
sfizio
a
te
vasà!
Как
мне
хочется
тебя
поцеловать!
Si'
na
pupata
Ты
- милашка,
E
tutto
o
vicinato
И
все
соседи
Suspira
e
fa:
Aaaah!.
Вздыхают
и
говорят:
Аа-ах!.
Sei
una
bontà!
Ты
- воплощение
доброты!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Carosone, Nicola Salerno
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.