Текст и перевод песни Renato Carosone - 'O ciucciariello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
'O ciucciariello
'O ciucciariello
'Ncopp'a
na
strada
janca
e
sulagna
On
a
white
and
sunny
street
'Mmiez'a
ll'addore
e
a
ll'aria
'e
campagna
Amidst
the
scent
and
country
air
Na
carretta
piccerella
A
small
cart
Chianu
chiano,
se
ne
va.
Slowly,
slowly,
goes.
Nun
s'affatica
'stu
ciucciariello
This
little
donkey
doesn't
toil
Nun
tene
pressa...
ch'
'a
tene
a
fá?
He's
not
in
a
hurry...
why
should
he
be?
E
sta
luntano
'stu
paisiello
And
this
village
is
far
away
Addó'
nisciuno
ce
ha
da
aspettá.
Where
no
one
is
waiting
for
him.
E
tira,
tira,
tira,
oje
ciucciariello.
And
pull,
pull,
pull,
oh
little
donkey.
'Sta
carrettella,
tírala
tu!
This
little
cart,
you
pull
it!
E
sona,
sona,
sona
'o
campaniello.
And
ring,
ring,
ring,
the
little
bell.
Ma
chi
aspettava
nun
ce
sta
cchiù.
But
the
one
he
was
waiting
for
is
no
longer
there.
'Na
femmena
busciarda
mm'ha
lassato
A
lying
woman
has
left
me
Luntano
da
'a
campagna
se
n'è
ghiuta.
She
has
gone
far
away
from
the
countryside.
E
tira,
tira,
tira,
oje
ciucciariello.
And
pull,
pull,
pull,
oh
little
donkey.
Pe'
n'ata
strada
pòrtame
tu!.
Take
me
down
another
road!.
Oje
ciucciariello,
buono
e
aggarbato
Oh
little
donkey,
kind
and
gentle
Tu
ca
nc'hê
visto
sempe
abbracciate.
You
who
have
always
seen
us
embraced.
'Na
prumessa
'e
matrimonio
A
promise
of
marriage
A
sentiste
pure
tu.
You
heard
it
too.
Essa
diceva:
"Si'
'a
vita
mia
She
said:
"You're
my
life
E
a
primmavera
c'îmm'
'a
spusá..."
And
in
the
springtime,
I'll
marry
you..."
Nun
era
overo,
fuje
na
buscía.
It
wasn't
true,
it
was
a
lie.
Se
n'è
partuta...
chisà
addó'
sta?!.
She
left...
who
knows
where
she
is?!.
E
tira,
tira,
tira,
oje
ciucciariello.
And
pull,
pull,
pull,
oh
little
donkey.
'Sta
carrettella,
tírala
tu!
This
little
cart,
you
pull
it!
E
sona,
sona,
sona
'o
campaniello.
And
ring,
ring,
ring,
the
little
bell.
Ma
chi
aspettava
nun
ce
sta
cchiù.
But
the
one
he
was
waiting
for
is
no
longer
there.
'Na
femmena
busciarda
mm'ha
lassato
A
lying
woman
has
left
me
Luntano
da
'a
campagna
se
n'è
ghiuta.
She
has
gone
far
away
from
the
countryside.
E
tira,
tira,
tira,
oje
ciucciariello.
And
pull,
pull,
pull,
oh
little
donkey.
Pe'
n'ata
strada
pòrtame
tu!.
Take
me
down
another
road!.
'Na
carretta
piccerella
A
small
cart
Chianu
chiano,
se
ne
va.
Slowly,
slowly,
goes.
Se
ne
va...
It
goes
away...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.