Renato Carosone - Penelope e Ulisse - перевод текста песни на английский

Penelope e Ulisse - Renato Carosoneперевод на английский




Penelope e Ulisse
Penelope and Ulysses
Penelope facev? a tela
Penelope was weaving a tapestry
Penelope facev? a tela
Penelope was weaving a tapestry
Penelope facev? a tela
Penelope was weaving a tapestry
Bella tela, bella tela?
Beautiful tapestry, beautiful tapestry?
Ma un bel giorno neh che fa
But one fine day she did that
Ma un bel giorno neh che fa
But one fine day she did that
Disfa? a tela
She undid the tapestry
Tesse? a tela
She weaved the tapestry
Disfa? a tela
She undid the tapestry
Tesse? a tela
She weaved the tapestry
Disfa? a tela
She undid the tapestry
E torna a fatic?.
And returned to her toil.
E tutti i Principi e regnanti
And all the Princes and sovereigns
E tutti i Principi e regnanti
And all the Princes and sovereigns
E tutti i Principi e regnanti
And all the Princes and sovereigns
S? ha vulevano baci?
Did they want kisses?
S? ha vulevano spus?
Did they want to get married?
Piglia? a sposa
Find a bride
Cerca? a sposa
Look for a bride
Piglia? a sposa
Find a bride
Cerca? a sposa
Look for a bride
Piglia? a sposa
Find a bride
Ma? a sposa non ce st?.
But there was no bride.
A Ulisse le piaceva? a guerra
Ulysses liked the war
A Ulisse le piaceva? a guerra
Ulysses liked the war
A Ulisse le piaceva? a guerra
Ulysses liked the war
Bella guerra, bella guerra?
Beautiful war, beautiful war?
Mettete? e vele mmiez? o mare
They set sail into the sea
Cu cincuciente marenare
With fifty sailors
Mettere e vvele mmiez? o mare
They set sail into the sea
Bellu mare, bellu mare?
Beautiful sea, beautiful sea?
Vince n? a battaglia e cc?
Win a battle here
Perde n? a battaglia a lla
Lose a battle there
Vince? a guerra
Win the war
Perde? a guerra
Lose the war
Vince? a guerra
Win the war
Perde? a guerra
Lose the war
Ma st? guerra
But this war
Ul? chi t? ha fa fa?
Who made you do it?
Ulisse se stancaie d? a guerra
Ulysses got tired of the war
Ulisse se stancaie d? a guerra
Ulysses got tired of the war
Ulisse se stancaie d? a guerra
Ulysses got tired of the war
Brutta guerra, brutta guerra?
Horrible war, horrible war?
Ma un bel giorno neh che fa
But one fine day he did that
Ma un bel giorno neh che fa
But one fine day he did that
Issa? a vela
He set sail
Molla? a vela
He lowered the sail
Issa? a vela
He set sail
Mossa? a vela
He lowered the sail
Issa? a vela
He set sail
Oh issa, oh issa
Oh set, oh set
Oh issa, oh issa
Oh set, oh set
E? a casa se me v?
And he came home to me
St? guerra? n? a rottura
This war is over
E nun se po cchi? ff?
And it can't be done anymore
Chi ha avuto ha avuto ha avuto
What's done is done, is done
Chi ha dato ha rato ha r?
What's given is given, is given
Mugliera mia Penelope
My Penelope
Ulisso tuo st? cc?
Your Ulysses is here
Finiamo questa tela
Let's finish this tapestry
E ghiammoce a cucc?
And let's go to bed
Facettero n? a bella tela
They made a beautiful tapestry
50.000 metri? e tela
50,000 meters of tapestry
Facettero n? a bella tela
They made a beautiful tapestry
Bella tela, bella tela?
Beautiful tapestry, beautiful tapestry?





Авторы: Renato Carosone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.